Regis Danese - Tu Podes (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Regis Danese - Tu Podes (Ao Vivo)




Você que muito tempo espera por um milagre
Вы, что так давно ждет чуда
Abra suas mãos
Откройте ваши руки
E receba agora, em nome de Jesus
И получить сейчас, во имя Иисуса
Como Bartimeu, eu preciso de um milagre
Как Вартимей, и мне нужно чудо
E o Senhor pode fazer
И только Господь может сделать
Eu farei o que for preciso
Я сделаю все, что нужно
Pra que ouça a minha voz
Просто слушайте мой голос
Filho de Davi, socorre-me
Сын Давид, помоги мне
Sem Ti, eu sou tão frágil
Без Тебя, я так хрупко
A Tua mão me sustenta de
Рука Твоя поддерживает меня ноги
Mesmo que tudo se acabe
Даже когда все закончится
Ainda me resta a
У меня еще осталось веры
O que eu não posso fazer, Tu podes
То, что я не могу сделать, Ты можешь
A mudança que eu preciso, Tu podes
Изменение, которое мне нужно, Ты можешь
O milagre que eu espero, Tu podes
Чудо, что я надеюсь, Ты можешь
Senhor, vem me socorrer
Господи, приди мне на помощь
O meu milagre, Senhor, eu tomo posse
Мое чудо, Господи, я беру владение
A cura que eu preciso, eu tomo posse
Исцеление, которое мне нужно, я беру владение
A minha bênção, Senhor, eu tomo posse
Мое благословение, Господи, я беру владение
Abro as mãos para receber
Я открываю руки, чтобы получить
Como Bartimeu, eu preciso de um milagre
Как Вартимей, и мне нужно чудо
E o Senhor pode fazer
И только Господь может сделать
Eu farei o que for preciso
Я сделаю все, что нужно
Pra que ouça a minha voz
Просто слушайте мой голос
Filho de Davi, socorre-me
Сын Давид, помоги мне
Sem Ti, eu sou tão frágil
Без Тебя, я так хрупко
A Tua mão me sustenta de
Рука Твоя поддерживает меня ноги
Mesmo que tudo se acabe
Даже когда все закончится
Ainda me resta a
У меня еще осталось веры
O que eu não posso fazer, Tu podes
То, что я не могу сделать, Ты можешь
A mudança que eu preciso, Tu podes
Изменение, которое мне нужно, Ты можешь
O milagre que eu espero, Tu podes
Чудо, что я надеюсь, Ты можешь
Senhor, vem me socorrer
Господи, приди мне на помощь
O meu milagre, Senhor, eu tomo posse
Мое чудо, Господи, я беру владение
A cura que eu preciso, eu tomo posse
Исцеление, которое мне нужно, я беру владение
A minha bênção, Senhor, eu tomo posse
Мое благословение, Господи, я беру владение
Abro as mãos para receber
Я открываю руки, чтобы получить
(O que eu não posso fazer, Tu podes)
(То, что я не могу сделать, Ты можешь)
A mudança que eu preciso, Tu podes
Изменение, которое мне нужно, Ты можешь
(O milagre que eu espero, Tu podes)
(Чудо, что я надеюсь, Ты можешь)
Senhor, vem me socorrer
Господи, приди мне на помощь
O meu milagre, Senhor (eu tomo posse)
Мое чудо, Господа беру владение)
A cura que eu preciso, eu tomo posse
Исцеление, которое мне нужно, я беру владение
(A minha bênção, Senhor, eu tomo posse)
(Мое благословение, Господи, я беру владение)
Abro as mãos para receber
Я открываю руки, чтобы получить
O meu milagre, Senhor, eu tomo posse
Мое чудо, Господи, я беру владение
A cura que eu preciso, eu tomo posse
Исцеление, которое мне нужно, я беру владение
A minha bênção, Senhor, eu tomo posse
Мое благословение, Господи, я беру владение
Abro as mãos para receber
Я открываю руки, чтобы получить





Writer(s): Josué Godoy, Pr. Lucas


Attention! Feel free to leave feedback.