Regis Danese - Vou Confiar - translation of the lyrics into German

Vou Confiar - Regis Danesetranslation in German




Vou Confiar
Ich werde vertrauen
O vento sopra forte contra mim
Der Wind weht stark gegen mich
As tempestades querem me atingir
Die Stürme wollen mich treffen
O mundo desmorona ao meu redor
Die Welt bricht um mich herum zusammen
As vezes até penso que estou
Manchmal denke ich sogar, ich bin allein
Mas paro e logo lembro da vida de
Aber ich halte inne und erinnere mich sogleich an Hiobs Leben
Que mesmo atravessando um momento pior
Der, selbst als er eine schlimmere Zeit durchmachte,
Passou por tudo isso e não negou sua
all das durchstand und seinen Glauben nicht verleugnete
Isso me forças para ficar de
Das gibt mir Kraft, aufrecht zu stehen
Como confiou, vou crer
Wie Hiob vertraute, werde ich glauben
E eu vou descansar,
Und ich werde ruhen,
Vou confiar, o meu deus está comigo
Ich werde vertrauen, mein Gott ist mit mir
E ele não me deixará
Und er wird mich nicht verlassen
Vou confiar, pois bem sei em quem tenho crido
Ich werde vertrauen, denn ich weiß wohl, an wen ich geglaubt habe
E ele se levantará em meu favor
Und er wird sich zu meinen Gunsten erheben
O vento sopra forte contra mim
Der Wind weht stark gegen mich
As tempestades querem me atingir
Die Stürme wollen mich treffen
O mundo desmorona ao meu redor
Die Welt bricht um mich herum zusammen
As vezes até penso que estou
Manchmal denke ich sogar, ich bin allein
Mas paro e logo lembro da vida de
Aber ich halte inne und erinnere mich sogleich an Hiobs Leben
Que mesmo atravessando um momento pior
Der, selbst als er eine schlimmere Zeit durchmachte,
Passou por tudo isso e não negou sua
all das durchstand und seinen Glauben nicht verleugnete
Isso me forças para ficar de
Das gibt mir Kraft, aufrecht zu stehen
Como confiou, vou crer
Wie Hiob vertraute, werde ich glauben
E eu vou descansar,
Und ich werde ruhen,
Vou confiar, o meu deus está comigo
Ich werde vertrauen, mein Gott ist mit mir
E ele não me deixará
Und er wird mich nicht verlassen
Vou confiar, pois bem sei em quem tenho crido
Ich werde vertrauen, denn ich weiß wohl, an wen ich geglaubt habe
E ele se levantará em meu favor
Und er wird sich zu meinen Gunsten erheben
Como o confiou, eu confio em ti!
Wie Hiob vertraute, so vertraue ich Dir!
Pois a tua palavra é fiel, não passará
Denn Dein Wort ist treu, es wird nicht vergehen
Os meus olhos vão ver o que tu tens para mim!
Meine Augen werden sehen, was Du für mich bereithältst!
Eu creio vou permanecer até o fim!
Ich glaube, ich werde bis zum Ende standhaft bleiben!
Vou confiar!!
Ich werde vertrauen!!
Vou confiar, o meu deus está comigo
Ich werde vertrauen, mein Gott ist mit mir
E ele não me deixará
Und er wird mich nicht verlassen
Vou confiar, pois bem sei em quem tenho crido
Ich werde vertrauen, denn ich weiß wohl, an wen ich geglaubt habe
E ele se levantará em meu favor
Und er wird sich zu meinen Gunsten erheben






Attention! Feel free to leave feedback.