Regula - Berço d'Ouro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Regula - Berço d'Ouro




Berço d'Ouro
Золотая колыбель
Ladies and gentlemen
Дамы и господа
Most people record songs about love
Большинство людей записывают песни о любви
Heartbreak, loneliness, being broke
Разбитом сердце, одиночестве, безденежье
Nobody's actually went out and record a song about real pain
Никто по-настоящему не вышел и не записал песню о настоящей боли
Eu não nasci num berço d'ouro
Я не родился в золотой колыбели
Vi muita merda e rezei tanto e gastei o terço todo
Видел много дерьма, так много молился, что весь свой терço истер
Eu 'tou a ver se corro
Я пытаюсь бежать
As más memorias 'tão me a dizer socorro
Плохие воспоминания кричат мне о помощи
O meu interesse é o endereço novo
Меня интересует только новый адрес
Eu prometi à minha coroa um começo novo (mãe)
Я обещал своей королеве (матери) новое начало
Famílias pobres, ya, eu pertenço a esse povo
Бедные семьи, да, я принадлежу этим людям
Mobílias podres é todo o que eu vejo desde novo
Гнилая мебель вот все, что я вижу с детства
Os meus cotas bulem desde os 12, sem repouso
Мои родители пашут с 12 лет, без отдыха
Por isso eu decidi fazer o oposto e 'tar disposto
Поэтому я решил сделать наоборот и быть готовым
A levar uma vida que a muita gente tem dado desgostos
Жить жизнью, которая многим людям принесла горе
Mas não é por isso que eu vou a mudar de rosto
Но я не собираюсь из-за этого менять свое лицо
Vou manter esta postura até mudar de posto
Я сохраню эту позицию, пока не сменю место
Deus me perdoe, eu tive que ficar mentalizado
Боже, прости меня, мне пришлось осознать
Que a família se junta com um familiar hospitalizado
Что семья собирается вместе только когда кто-то из близких попадает в больницу
Por isso mantenho o meu piso alisado
Поэтому я держу свой пол чистым
Pa' que no dia que eu caia ele volte a ser bem pisado
Чтобы в тот день, когда я упаду, на него снова можно было спокойно ступить
Quando disse ao meu pai: Ainda vais ver o teu puto a brilhar
Когда я сказал своему отцу: "Ты еще увидишь, как твой сын сияет"
(Quando disse ao meu pai: Ainda vais ver o teu puto a brilhar)
(Когда я сказал своему отцу: "Ты еще увидишь, как твой сын сияет")
Ele devia 'tar a pensar: Olha o meu puto a brincar
Он, должно быть, думал: "Смотри, мой сын играет"
(Ele devia 'tar a pensar: Olha o meu puto a brincar)
(Он, должно быть, думал: "Смотри, мой сын играет")
Oh, night and day
О, день и ночь
Just to keep you from walking away
Просто чтобы удержать тебя от ухода
Let your friends laugh, even this I can stand
Пусть твои друзья смеются, даже это я могу вытерпеть
'Cause I wanna be, so deep, so deep
Потому что я хочу быть так глубоко, так глубоко
Ooh-ooh, so deep
О-о-о, так глубоко
Even this I can stand
Даже это я могу вытерпеть
Embora não sintas o filme, tu não pintas aquilo
Даже если ты не чувствуешь фильма, ты не понимаешь этого
Em qualquer bairro putos brincam com quilo
В любом районе пацаны играют с килограммом
De sol a sol a pôr tinta no building
От рассвета до заката, нанося краску на здание
(Desde a quinta do bill, à reta dos tijolos evitem o grill)
(От пятого этажа до улицы кирпичей, избегайте гриля)
Pa' ter algo que eu ambicione vi-me um bocado grego, ya
Чтобы иметь то, к чему я стремлюсь, мне пришлось немного попотеть, да
Por isso eu fui obrigado a entrar no mercado negro
Поэтому я был вынужден выйти на черный рынок
Ya, eu fui obrigado a cercar o mercado cedo
Да, я был вынужден рано окружить рынок
Sem nenhum fora de jogo, andar desmarcado sempre
Без офсайда, всегда быть открытым для игры
Deus me perdoe eu tentei ser civilizado
Боже, прости меня, я пытался быть цивилизованным
Mas torna-se impossível onde qualquer civil invade
Но это становится невозможным там, где любой гражданский вторгается
No teu espaço mantém o teu piso alisado
В твое пространство, держи свой пол чистым
Pa' no dia em que tu caias ele volte a ser bem pisado
Чтобы в тот день, когда ты упадешь, на него снова можно было спокойно ступить
Isto é pa' moços e moças
Это для парней и девушек
Com onças nas bolsas a dar fuga aos paisanas
С унциями в карманах, убегающих от полиции
'Tejas de carro, de mota, skate ou de havaianas
Убегают на машине, мотоцикле, скейте или в шлепках
Ninguém respeita ninguém, tudo a pôr as gaifanas
Никто никого не уважает, все клеятся к девчонкам
Mas se não for desta maneira então nunca mais andas
Но если не так, то ты никогда не будешь двигаться дальше
Oh, night and day
О, день и ночь
Just to keep you from walking away
Просто чтобы удержать тебя от ухода
Let your friends laugh, even this I can stand
Пусть твои друзья смеются, даже это я могу вытерпеть
'Cause I wanna be...
Потому что я хочу быть...
So deep
Так глубоко
So deep
Так глубоко
Eu não nasci num berço d'ouro
Я не родился в золотой колыбели
Vi muita merda, rezei tanto e gastei o terço todo
Видел много дерьма, так много молился, что весь свой терço истер
Vi muita merda, rezei tanto e gastei o terço todo
Видел много дерьма, так много молился, что весь свой терço истер





Writer(s): Regula


Attention! Feel free to leave feedback.