Lyrics and translation Regula - Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
uh
(yeah,
uh)
Да,
эй
(да,
эй)
(Yeah)
Regula,
I
got
you
on
this
one
(yeah-yeah)
(Да)
Regula,
я
с
тобой
на
этой
теме
(да-да)
(Do
you
wanna
ride?
uh-uh-uh)
(Хочешь
прокатиться?
эй-эй-эй)
(Regula,
aren′t
you
gon'
ride
with
me?)
(Regula,
не
хочешь
прокатиться
со
мной?)
(I
do
wanna
ride,
do
you
wanna
ride?)
(Я
хочу
прокатиться,
ты
хочешь
прокатиться?)
Come
get
in
my
ride
(ride)
Садись
в
мою
машину
(машину)
So,
we
can
go
(go)
Чтобы
мы
могли
поехать
(поехать)
To
a
better
place
В
лучшее
место
Where
I′ve
never
been
before
(fo')
Где
я
никогда
не
был
раньше
(раньше)
A
place
called
heaven
(heaven)
Место
под
названием
рай
(рай)
(Ey-ey)
Do
you
wanana
go?
(Go)
(Эй-эй)
Хочешь
поехать?
(Поехать)
Do
you
wanna
go?
(Go)
Хочешь
поехать?
(Поехать)
Come
get
in
my
ride
(ride)
Садись
в
мою
машину
(машину)
So,
we
can
go
(go)
Чтобы
мы
могли
поехать
(поехать)
To
a
better
place
В
лучшее
место
Where
I've
never
been
before
(fo′)
Где
я
никогда
не
был
раньше
(раньше)
A
place
called
heaven
Место
под
названием
рай
(Ey-ey)
Do
you
wanana
go?
(Uh)
(Эй-эй)
Хочешь
поехать?
(Эй)
Do
you
wanna
go?
(Yeah)
Хочешь
поехать?
(Да)
I
remember
way
way
back
in
′94
(four)
Я
помню,
давным-давно,
в
94-м
(четвёртом)
Coming
from
portland
street
church
Выходя
из
церкви
на
Портленд-стрит
That
I
was
told
(told)
Мне
сказали
(сказали)
A
place
called
heaven
О
месте
под
названием
рай
What's
the
place
to
go?
(Go)
Куда
стоит
отправиться?
(Отправиться)
Now
this
was
the
first
time,
I
heard
this
before
(uh)
Это
был
первый
раз,
когда
я
услышал
об
этом
(эй)
So,
I
read
the
bible
Поэтому
я
читал
Библию
I
thought
I
was
trippin′
(uh-huh)
Думал,
что
схожу
с
ума
(ага)
'Cause
I
went
to
church
and
started
payin′
attention
(uh-huh)
Потому
что
я
ходил
в
церковь
и
начал
обращать
внимание
(ага)
See
I
was
just
listenin'
(yeah)
Видишь,
я
просто
слушал
(да)
See
God
has
a
vision
(yeah)
Видишь,
у
Бога
есть
видение
(да)
To
bring
his
children
home
(home)
Вернуть
своих
детей
домой
(домой)
And
I
keep
witness
И
я
свидетельствую
Come
get
in
my
ride
(ride)
Садись
в
мою
машину
(машину)
So,
we
can
go
(go)
Чтобы
мы
могли
поехать
(поехать)
To
a
better
place
В
лучшее
место
Where
I′ve
never
been
before
(fo')
Где
я
никогда
не
был
раньше
(раньше)
A
place
called
heaven
(heaven)
Место
под
названием
рай
(рай)
Do
you
wanna
go?
(Ey)
Хочешь
поехать?
(Эй)
Do
you
wanna
go?
(Ey)
Хочешь
поехать?
(Эй)
Come
get
in
my
ride
(ride)
Садись
в
мою
машину
(машину)
So,
we
can
go
Чтобы
мы
могли
поехать
To
a
better
place
В
лучшее
место
Where
I've
never
been
before
(fo′)
Где
я
никогда
не
был
раньше
(раньше)
A
place
called
heaven
(heaven,
heaven)
Место
под
названием
рай
(рай,
рай)
(Ey-ey)
Do
you
wanna
go?
(Ey)
(Эй-эй)
Хочешь
поехать?
(Эй)
Do
you
wanna
go?
(Ey)
Хочешь
поехать?
(Эй)
See,
all
of
my
life
(my
life)
Видишь,
всю
свою
жизнь
(мою
жизнь)
I
wanted
to
be
different
(uh)
Я
хотел
быть
другим
(эй)
Sixty
of
hermitage
was
the
beginning
Шестидесятый
дом
на
Эрмитаж
был
началом
Yo
man
I′ve
seen
a
lot
of
things
(things)
Чувак,
я
видел
много
вещей
(вещей)
That
I
wasn't
feeling
Которые
мне
не
нравились
Like
I
had
a
cavity
(man)
Как
будто
у
меня
кариес
(чувак)
I
hate
that
feeling
Ненавижу
это
чувство
I
was
allergic
to
some
things
(things)
У
меня
была
аллергия
на
некоторые
вещи
(вещи)
Save
a
penicillin
Кроме
пенициллина
I
could′ve
died
(died)
Я
мог
умереть
(умереть)
But
the
Lord
send
to
heaven
(yeah)
Но
Господь
послал
на
небеса
(да)
He
kept
blessin'
my
mom′s
first
son
(okay)
Он
продолжал
благословлять
первенца
моей
мамы
(хорошо)
And
he
bless
you
with
a
diamond
И
он
благословит
тебя
бриллиантом
No
my
first
born
(they
look
diamond)
Нет,
моего
первенца
(они
выглядят
как
бриллиант)
That's
why
all
the
praise
goes
to
him
(goes
to
him)
Вот
почему
вся
хвала
ему
(ему)
I′mma
go
with
him
(go
with
him)
Я
пойду
с
ним
(пойду
с
ним)
Like
hip
hop
close
to
Tim
Как
хип-хоп
близок
к
Тиму
You
trust
the
Lord
and
you
suppose
to
win
Ты
доверяешь
Господу,
и
ты
должен
победить
I'm
claustrophobic
then
(why?)
Тогда
у
меня
клаустрофобия
(почему?)
'Cause
he
is
my
closest
friend
Потому
что
он
мой
самый
близкий
друг
Yo
God
is
great
like
my
grandfather,
father
Эй,
Бог
велик,
как
мой
дедушка,
отец
And
he
great
like
my
great
grandfather,
daughter
И
он
велик,
как
мой
прадедушка,
дочь
But
I
ain′t
tryna
tell
you
what
to
do
Но
я
не
пытаюсь
сказать
тебе,
что
делать
But
you
oughta
Но
ты
должна
Get
up
in
the
sky,
tell
the
world
sayonara
(you
dig!)
Подняться
в
небо,
сказать
миру
"прощай"
(понимаешь!)
Come
get
in
my
ride
(ride)
Садись
в
мою
машину
(машину)
So,
we
can
go
(go)
Чтобы
мы
могли
поехать
(поехать)
To
a
better
place
В
лучшее
место
Where
I′ve
never
been
before
(fo')
Где
я
никогда
не
был
раньше
(раньше)
A
place
called
heaven
(heaven)
Место
под
названием
рай
(рай)
Do
you
wanna
go?
(Ey)
Хочешь
поехать?
(Эй)
Do
you
wanna
go?
(Ey)
Хочешь
поехать?
(Эй)
Come
get
in
my
ride
(ride)
Садись
в
мою
машину
(машину)
So,
we
can
go
Чтобы
мы
могли
поехать
To
a
better
place
В
лучшее
место
Where
I′ve
never
been
before
(fo')
Где
я
никогда
не
был
раньше
(раньше)
A
place
called
heaven
(heaven
heaven)
Место
под
названием
рай
(рай,
рай)
(Ey-ey)
Do
you
wanna
go?
(Ey)
(Эй-эй)
Хочешь
поехать?
(Эй)
Do
you
wanna
go?
(Ey)
Хочешь
поехать?
(Эй)
You
don′t
need
no
gas
money
Тебе
не
нужны
деньги
на
бензин
You
can
ride
with
me
Ты
можешь
ехать
со
мной
'Cause
Jesus
paid
it
all
Потому
что
Иисус
заплатил
за
всё
When
he
died
for
me
(me)
Когда
он
умер
за
меня
(меня)
The
countries
in
war,
allow
the
casualties
Страны
воюют,
пусть
будут
жертвы
I
put
the
Lord
before
I
(I),
like
the
letter
g
(g)
Я
ставлю
Господа
перед
собой
(собой),
как
букву
"г"
("г")
Up
in
the
sky,
is
where
I
wanna
be
В
небесах
- вот
где
я
хочу
быть
I
heard
that
place
fire
Я
слышал,
что
это
место
огонь
So
save
a
room
for
me
Так
что
оставь
место
для
меня
That′s
the
place
to
be
(to
be)
Это
то
место,
где
нужно
быть
(быть)
The
other
room
free
(and
then
the
other
room
free?)
Другая
комната
свободна
(а
другая
комната
свободна?)
Yeah,
the
other
room
free
Да,
другая
комната
свободна
My
broke
relationship
with
God
Мои
разрушенные
отношения
с
Богом
And
you
can
own
the
key
И
ты
можешь
владеть
ключом
I
call
him
all
the
time
Я
звоню
ему
постоянно
His
telephone
free
Его
телефон
бесплатный
You
see,
you
ifin
to
be
left
behind
Видишь,
ты
можешь
остаться
позади
You
wanna
stay,
in
the
track
Ты
хочешь
остаться
на
треке
Get
left
watchu'
grind
Останься,
посмотри,
как
ты
будешь
батрачить
You
wanna
stay
pop
in
this
chap'
Ты
хочешь
остаться
крутым
в
этой
главе
Get
left
watchu′
not
Останься,
посмотри,
чего
ты
не
добьешься
Fall
back,
let
the
Lord
be
your
weapon,
you
fine
Отступи,
пусть
Господь
будет
твоим
оружием,
ты
в
порядке
So
take
a
ride
with
me
Так
что
прокатись
со
мной
Come
get
high
with
me
Поднимись
со
мной
Not
drugs
silly,
make
it
to
the
sky
with
me
Не
наркотики,
глупышка,
взлети
со
мной
в
небо
Come
get
in
my
ride
(ride)
Садись
в
мою
машину
(машину)
So,
we
can
go
(go)
Чтобы
мы
могли
поехать
(поехать)
To
a
better
place
В
лучшее
место
Where
I′ve
never
been
before
(fo')
Где
я
никогда
не
был
раньше
(раньше)
A
place
called
heaven
(heaven)
Место
под
названием
рай
(рай)
Do
you
wanna
go?
(Ey)
Хочешь
поехать?
(Эй)
Do
you
wanna
go?
(Ey)
Хочешь
поехать?
(Эй)
Come
get
in
my
ride
(ride)
Садись
в
мою
машину
(машину)
So,
we
can
go
Чтобы
мы
могли
поехать
To
a
better
place
В
лучшее
место
Where
I′ve
never
been
before
(fo')
Где
я
никогда
не
был
раньше
(раньше)
A
place
called
heaven
(heaven,
heaven)
Место
под
названием
рай
(рай,
рай)
(Ey-ey)
Do
you
wanna
go?
(Ey)
(Эй-эй)
Хочешь
поехать?
(Эй)
Do
you
wanna
go?
(Ey)
Хочешь
поехать?
(Эй)
Come
get
in
my
ride
(ride,
heaven)
Садись
в
мою
машину
(машину,
рай)
So,
we
can
go
(go,
heaven)
Чтобы
мы
могли
поехать
(поехать,
рай)
To
a
better
place
(heaven)
В
лучшее
место
(рай)
Where
I′ve
never
been
before
(fo',
heaven)
Где
я
никогда
не
был
раньше
(раньше,
рай)
A
place
called
heaven
(heaven,
heaven)
Место
под
названием
рай
(рай,
рай)
Do
you
wanna
go?
(Ey,
heaven)
Хочешь
поехать?
(Эй,
рай)
Do
you
wanna
go?
(Ey,
heaven)
Хочешь
поехать?
(Эй,
рай)
Come
get
in
my
ride
(ride,
heaven)
Садись
в
мою
машину
(машину,
рай)
So,
we
can
go
(heaven)
Чтобы
мы
могли
поехать
(рай)
To
a
better
place
(heaven)
В
лучшее
место
(рай)
Where
I′ve
never
been
before
(fo',
heaven)
Где
я
никогда
не
был
раньше
(раньше,
рай)
A
place
called
heaven
(heaven,
heaven,
heaven)
Место
под
названием
рай
(рай,
рай,
рай)
(Ey-ey)
Do
you
wanna
go?
(Ey,
heaven)
(Эй-эй)
Хочешь
поехать?
(Эй,
рай)
Do
you
wanna
go?
(Ey,
heaven)
Хочешь
поехать?
(Эй,
рай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.