Lyrics and translation Regula - Rewind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regula
e
Melanie,
yeah
Regula
and
Melanie,
yeah
Ainda
me
lembro
como
dantes
a
gente
o
fazia
I
still
remember
how
we
used
to
do
it
before
Simplesmente
acontecia,
de
noite
ou
de
dia
It
just
happened,
night
or
day
Duas
pessoas
amadas
numa
noite
bem
passada
Two
people
in
love
on
a
well-spent
night
Fazer
amor
contigo
e
tu
nos
meus
braços
aconchegada
(huh)
Making
love
to
you
with
you
nestled
in
my
arms
(huh)
Love
is
love,
sentimentos
são
reais
Love
is
love,
feelings
are
real
Uma
vez,
duas,
três
connosco
nunca
era
demais
Once,
twice,
three
times,
with
us
it
was
never
too
much
Sentir
o
teu
corpo
e
fazê-lo
ao
natural
Feeling
your
body
and
doing
it
naturally
Não
importava
tempo,
altura
ou
até
mesmo
o
local
It
didn't
matter
the
time,
the
place,
or
even
the
location
Acordar
a
meio
da
noite
num
ambiente
perfeito
Waking
up
in
the
middle
of
the
night
in
a
perfect
atmosphere
E
fazer
tudo
contigo
aquilo
que
eu
nunca
tinha
feito
And
doing
everything
with
you
that
I
had
never
done
before
Estalados
no
auge
dominados
pela
paixão
Moans
at
the
peak,
dominated
by
passion
Ouvir
o
teu
gemido
em
total
concentração
Hearing
your
moans
in
total
concentration
Horas
seguidas
a
fazê-lo
sem
querer
acabar
Hours
on
end
doing
it
without
wanting
to
end
Com
tanto
prazer
p'ra
dar
a
energia
a
esgotar
With
so
much
pleasure
to
give,
the
energy
running
out
Continuar
sem
parar
e
dar
o
que
tudo
se
tem
Continuing
without
stopping
and
giving
everything
we
have
Eu
já
te
disse
palavras
que
nunca
disse
a
ninguém
I've
already
said
words
to
you
that
I've
never
said
to
anyone
E
tudo
o
que
te
disse
foi
tudo
o
que
senti
And
everything
I
said
to
you
was
everything
I
felt
Contigo
eu
ensinei,
contigo
eu
aprendi
With
you,
I
taught,
with
you,
I
learned
Que
as
coisas
permanecessem
era
tudo
o
que
eu
queria
That
things
would
stay
the
same
was
all
I
wanted
Foi
tudo
bom
até
chegar
a
monotonia
Everything
was
good
until
the
monotony
arrived
Tu
dizes
sim
e
eu
digo
não
You
say
yes
and
I
say
no
Eu
quero
estar
contigo,
fazer
amor
contigo
I
want
to
be
with
you,
make
love
to
you
A
vida
é
uma
ilusão
Life
is
an
illusion
Eu
quero
estar
contigo,
fazer
amor
contigo
I
want
to
be
with
you,
make
love
to
you
Não
sei
como
ou
porquê
I
don't
know
how
or
why
Mas
as
coisas
complicaram
But
things
got
complicated
Não
sei
como
ou
porquê
I
don't
know
how
or
why
Mas
as
coisas
mudaram
But
things
changed
Antigamente
acontecia
frequentemente
It
used
to
happen
frequently
Hoje
em
dia,
baby,
acontece
dificilmente
Nowadays,
baby,
it
hardly
ever
happens
Deitar-me
ao
teu
lado
e
não
ter
uma
alternativa
Lying
next
to
you
and
not
having
an
alternative
P'ra
acontecer
agora
tens
que
tu
dar
iniciativa
For
it
to
happen
now,
you
have
to
take
the
initiative
Eu
não
tou
pa'
tentar
e
deitar
a
xibarrar
I'm
not
here
to
try
and
lie
down
to
flirt
Por
fora
'tar
a
fingir
e
por
dentro
magoar
To
pretend
on
the
outside
and
hurt
on
the
inside
Era
isso
que
eu
tinha
medo
que
um
dia
acontecesse
That's
what
I
was
afraid
would
happen
one
day
Chegar
a
casa
e
notar
a
diferença
no
teu
interesse
Coming
home
and
noticing
the
difference
in
your
interest
Os
sentimentos
mantêm-se,
será
que
isso
é
verdade?
The
feelings
remain,
is
that
true?
Mas
também
me
acredito
que
não
te
sintas
à
vontade
But
I
also
believe
that
you
don't
feel
comfortable
Fala-mos
sobre
o
assunto,
mas
nunca
passa
daí
We
talk
about
it,
but
it
never
goes
beyond
that
Eu
acredito
em
ti,
mas
ainda
não
compreendi
I
believe
in
you,
but
I
still
don't
understand
Deitados
bem
abraçados,
mas
só
contacto
de
boca
Lying
down
tightly
embraced,
but
only
mouth
contact
Se
ainda
sentes
o
mesmo
como
é
que
a
vontade
é
pouca?
If
you
still
feel
the
same,
why
is
the
desire
so
little?
Tu
dizes
sim
e
eu
digo
não
You
say
yes
and
I
say
no
Eu
quero
estar
contigo,
fazer
amor
contigo
I
want
to
be
with
you,
make
love
to
you
A
vida
é
uma
ilusão
Life
is
an
illusion
Eu
quero
estar
contigo,
fazer
amor
contigo
I
want
to
be
with
you,
make
love
to
you
Tu
dizes
sim
e
eu
digo
não
You
say
yes
and
I
say
no
Eu
quero
estar
contigo,
fazer
amor
contigo
I
want
to
be
with
you,
make
love
to
you
A
vida
é
uma
ilusão
Life
is
an
illusion
Eu
quero
estar
contigo,
fazer
amor
contigo
I
want
to
be
with
you,
make
love
to
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Regula
Album
Jornada
date of release
01-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.