Régulo Caro - Chiquilla Encantadora - translation of the lyrics into German

Chiquilla Encantadora - Régulo Carotranslation in German




Chiquilla Encantadora
Bezauberndes Mädchen
Qué tienen tus ojos chiquilla encantadora
Was haben deine Augen, bezauberndes Mädchen?
Que cuando me miras me pongo a temblar
Dass ich zu zittern beginne, wenn du mich ansiehst?
Qué tienen tus labios
Was haben deine Lippen?
Qué tiene tu boca
Was hat dein Mund?
Que cuando me besas me quiero desmayar
Dass ich ohnmächtig werden möchte, wenn du mich küsst?
Yo quisiera darte limpiamente mi alma
Ich würde dir gerne rein meine Seele geben
Y a quien vive conmigo
Und derjenigen, die mit mir lebt
Y decirle la verdad
Und ihr die Wahrheit sagen
Pero no me atrevo pues también la quiero
Aber ich traue mich nicht, denn ich liebe sie auch
Y ella está primero de todo lo demás
Und sie steht an erster Stelle vor allem anderen
Tienes que entenderme chiquilla encantadora
Du musst mich verstehen, bezauberndes Mädchen
Que todo comienzo tiene su final
Dass jeder Anfang sein Ende hat
Me voy de tu vida porque he comprendido este amor tan grande nos haces mucho mal
Ich gehe aus deinem Leben, denn ich habe verstanden, dass diese so große Liebe uns sehr schadet
Yo quisiera darte limpiamente mi alma y a quien vive conmigo y decirle la verdad
Ich würde dir gerne rein meine Seele geben und derjenigen, die mit mir lebt, und ihr die Wahrheit sagen
Pero no me atrevo pues también la quiero y ella está primero de todo lo demás
Aber ich traue mich nicht, denn ich liebe sie auch, und sie steht an erster Stelle vor allem anderen
Tienes que entenderme chiquilla encantadora que todo comienzo tiene su final
Du musst mich verstehen, bezauberndes Mädchen, dass jeder Anfang sein Ende hat
Me voy de tu vida porque he comprendido este amor tan grande nos haces mucho mal
Ich gehe aus deinem Leben, denn ich habe verstanden, dass diese so große Liebe uns sehr schadet
Yo quisiera darte limpiamente mi alma y a quien vive conmigo y decirle la verdad
Ich würde dir gerne rein meine Seele geben und derjenigen, die mit mir lebt, und ihr die Wahrheit sagen
Pero no me atrevo pues también la quiero y ella está primero de todo lo demás
Aber ich traue mich nicht, denn ich liebe sie auch, und sie steht an erster Stelle vor allem anderen





Writer(s): Reynaldo Martinez Ledezma


Attention! Feel free to leave feedback.