Régulo Caro - El Barón del Desierto - translation of the lyrics into German

El Barón del Desierto - Régulo Carotranslation in German




El Barón del Desierto
Der Baron der Wüste
De Sinaloa hasta Sonora
Von Sinaloa bis Sonora
Se le recuerda a un quintero
Erinnert man sich an einen Quintero
Como ha cambiado la mafia
Wie sich die Mafia verändert hat
Estamos en otros tiempos
Wir sind in anderen Zeiten
Pero hay nombres que no se olvidan,
Aber es gibt Namen, die nicht vergessen werden,
Como Miguel Caro Quintero
Wie Miguel Caro Quintero
Una 38 Súper
Eine 38 Super
Bailando un caballo prieto
Tanzend auf einem dunklen Pferd
Como alumbraban las noches,
Wie sie die Nächte erhellten,
Y con el cuerno en año nuevo
Und mit dem Cuerno an Neujahr
Cuando le tocaba la banda
Wenn die Banda für ihn spielte
Allá en la cancha del pueblo
Dort auf dem Dorfplatz
Y el sol de Caborca no brilla igual
Und die Sonne von Caborca scheint nicht mehr gleich
Las matas ya no se dan igual
Die Pflanzen gedeihen nicht mehr gleich
Porque siguen a la espera
Denn sie warten weiterhin darauf
De que un día regrese el Barón del Desierto
Dass eines Tages der Baron der Wüste zurückkehrt
Y que vuelva a tomar las riendas
Und die Zügel wieder in die Hand nimmt
Pero el tiempo no pasa en vano
Aber die Zeit vergeht nicht umsonst
Tuvo una breve visita
Er hatte einen kurzen Besuch
Cinco meses platicando
Fünf Monate plaudernd
Desde la celda con Rafita
Aus der Zelle mit Rafita
Recordando aquellas pisteadas
Sich an jene Trinkgelage erinnernd
Hay que bonitas amanecidas
Ach, wie schön die Sonnenaufgänge waren
Y al nopal solo se le arriman
Und dem Nopal nähert man sich nur
Cuando ven que tiene tunas
Wenn man sieht, dass er Kaktusfeigen hat
Dónde están esos amigos
Wo sind jene Freunde
Ahorita que no hay fortuna
Jetzt, wo kein Vermögen da ist
Pero el tiempo te va indicando
Aber die Zeit zeigt es dir
Pocas amistades perduran
Wenige Freundschaften überdauern
Hermano de Rafa Caro es
Bruder von Rafa Caro ist er
Esperando ser libre otra vez
Wartend darauf, wieder frei zu sein
Y adaptarse a nuevos tiempos
Und sich an neue Zeiten anzupassen
Donde no aplican las reglas como antes
Wo die Regeln nicht mehr gelten wie früher
Porque se perdió el respeto
Weil der Respekt verloren ging





Writer(s): Regulo Caro


Attention! Feel free to leave feedback.