Lyrics and translation Régulo Caro - La Venganza Del Plebe
La Venganza Del Plebe
Месть простолюдина
De
Tamazula
pa′
arriba
de
la
sierra
de
Durango
От
Тамазулы
до
вершин
гор
Дуранго
Se
internó
Ramón
Quintana,
cuando
tenía
12
años
Рамон
Квинтана
проник,
когда
ему
было
12
лет
Había
vengado
a
su
padre
Он
отомстил
за
своего
отца
Se
enseñó
a
matar
temprano
Он
рано
научился
убивать
Nacho
Chaidez
se
encontraba
junto
con
unos
amigos
Начо
Чаидес
был
вместе
со
своими
друзьями
En
una
larga
encerrona
На
длинных
посиделках
Muy
a
gusto
y
muy
tranquilo,
haciendo
buenos
negocios
Полный
уюта
и
спокойствия,
ведущий
удачные
дела
Cuando
lo
sorprendió
un
niño
Как
вдруг
к
нему
подошёл
мальчик
¿Quién
de
todos
los
presentes
me
puede
hacer
un
favor?
Кто
из
присутствующих
может
оказать
мне
услугу?
Porque
sé
que
estoy
entre
hombres
Потому
что
я
знаю,
что
я
среди
мужчин
Me
surgen
de
un
buen
tirón
Мне
нужен
хороший
толчок
Que
me
preste
una
pistola
no
olvidare
la
atención
Одолжите
мне
пистолет,
я
не
забуду
ваше
внимание
Vengo
de
ver
a
Gilberto
el
que
me
mato
a
mi
padre
Я
только
что
видел
Хильберто,
который
убил
моего
отца
Está
en
la
caseta
cuatro
y
no
quiero
que
se
escape
Он
на
четвертом
пункте
пропуска,
и
я
не
хочу,
чтобы
он
сбежал
"Plebe,
aquí
está
mi
pistola"
"Простак,
вот
мой
пистолет"
Se
lo
dijo,
Nacho
Chaidez
Сказал
ему
Начо
Чаидес
Usted
es
el
señor
Gilberto,
usted
me
mato
a
mi
padre
Вы
господин
Хильберто,
вы
убили
моего
отца
Yo
soy
hijo
de
Ezequiel
Я
сын
Езекииля
Te
acuerdas
que
balaceaste
Помните,
как
вы
стреляли
в
него?
Vengo
a
cobrar
lo
que
debes,
un
día
tenía
que
encontrarte
Я
пришел
получить
то,
что
ты
должен,
однажды
я
должен
был
тебя
найти
La
pistola
que
le
dieron,
Chaidez
la
traía
educada
Пистолет,
который
ему
дали,
Чаидес
держал
так,
как
будто
он
был
воспитан
Y
con
el
valor
del
niño,
la
muerte
estaba
invitada
И
с
мужеством
мальчика
смерть
была
приглашена
A
presenciar
la
venganza
Стать
свидетелем
мести
Que
el
plebe
traía
planeada
Которую
этот
простолюдин
планировал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Villareal
Attention! Feel free to leave feedback.