Lyrics and translation Régulo Caro - Ley Del Destino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ley Del Destino
Law of Destiny
No
debió
pasar...
pero
paso...
It
shouldn't
have
happened...
but
it
did...
No
debió
nacer.
esta
canción...
This
song
shouldn't
have
been
born...
No
debí
decirle
que
aveces
la
extraño
I
shouldn't
have
told
her
that
I
miss
her
sometimes
Debí
asimilar
que
han
pasado
los
años
I
should
have
accepted
that
years
have
passed
No
debí
besarla
y
la
bese...
I
shouldn't
have
kissed
her
and
I
did...
Y
así
sin
buscarla
la
encontré
And
just
like
that
I
found
her
without
looking
Seria
la
suerte
seria
el
destino
It
must
be
fate
or
destiny
Ni
pa
donde
hacerse
si
los
dos
quisimos
Nowhere
to
run
when
we
both
wanted
it
Puedo
ser
su
amante
si
me
lo
permite
I
can
be
your
lover
if
you
let
me
Le
doy
un
instante
pa
q
lo
analice
I'll
give
you
a
moment
to
think
about
it
Si
dice
que
si
...
If
you
say
yes...
Yo
se
que
un
buen
día
yo
la
haré
feliz
I
know
one
day
I'll
make
you
happy
Tal
ves
mi
propuesta
suene
un
poco
loca
Maybe
my
proposal
sounds
a
little
crazy
Pero
tiene
ganas
y
eso
se
le
nota
But
you're
yearning
and
it
shows
Cual
es
su
respuesta...
What's
your
answer...
Yo
se
que
al
de
alado
usted
no
lo
soporta...
I
know
you
can't
stand
the
one
next
to
you...
Puedo
ser
su
amante
si
me
lo
permite
I
can
be
your
lover
if
you
let
me
Le
doy
un
instante
pa
q
lo
analice
I'll
give
you
a
moment
to
think
about
it
Si
dice
que
si
...
If
you
say
yes...
Yo
se
que
un
buen
día
yo
la
hare
feliz
I
know
one
day
I'll
make
you
happy
Tal
ves
mi
propuesta
suene
un
poco
loca
Maybe
my
proposal
sounds
a
little
crazy
Pero
tiene
ganas
y
eso
se
le
nota
But
you're
yearning
and
it
shows
Cual
es
su
respuesta...
What's
your
answer...
Yo
se
que
al
de
alado
usted
no
lo
soporta...
I
know
you
can't
stand
the
one
next
to
you...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Omar Tarazon, Anibal Quetzalcoatl Sanchez Galindo, Jesus Omar Tarazon Medina
Attention! Feel free to leave feedback.