Régulo Caro - Maria de la Luz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Régulo Caro - Maria de la Luz




Maria de la Luz
Мария Света Моя
En donde estas lucesita de mi alma
Где ты, свет души моей,
Que ni un momento puedo estar sin ti
Что я ни минуты не могу без тебя прожить?
Cual es la causa que tu ya no me amas
В чём причина, что ты больше не любишь меня?
Yo estoy seguro que no te ofendí
Я уверен, что не обидел тебя.
Por Dios te ruego no seas inhumana
Умоляю тебя Богом, не будь жестокой,
Porque motivo te muestras infiel
Почему ты ведёшь себя так неверно?
Has ofendido al hombre que te ama
Ты оскорбила мужчину, который любит тебя,
No ha de faltar que te ofenda también
Не исключено, что и я тоже тебя обижу.
Has ofendido al hombre que te ama
Ты оскорбила мужчину, который любит тебя,
No ha de faltar que te ofenda también
Не исключено, что и я тоже тебя обижу.
En este mundo tal vez nadie sobra
В этом мире, наверное, никто не лишний,
No ha de faltar quien me quiera querer
Найдется та, которая захочет любить меня.
Por la de buena que Dios me hizo hombre
Клянусь тем добром, которое сделал мне Бог,
No he de llorar por ninguna mujer
Я не буду плакать ни по одной женщине.
Y aunque soy pobre pero agradecido
И хотя я беден, но благодарен,
No soy variable como lo eres tu
Я не такой переменчивый, как ты.
Vas a pagar lo que hiciste conmigo
Ты заплатишь за то, что сделала со мной,
Tenlo presente María de la Luz
Запомни это, Мария Света Моя.
Vas a pagar la que hiciste conmigo
Ты заплатишь за то, что сделала со мной,
Tenlo presente Maria de la Luz
Запомни это, Мария Света Моя.
En donde estas lucesita de mi alma
Где ты, свет души моей,
Que ni un momento puedo estar sin ti
Что я ни минуты не могу без тебя прожить?
Cual es la causa que tu ya no me amas
В чём причина, что ты больше не любишь меня?
Yo estoy seguro que no te ofendí
Я уверен, что не обидел тебя.
Adiós estrella lucero brillante
Прощай, звезда, яркая звезда,
Adiós espejo donde yo me vi
Прощай, зеркало, в котором я видел себя.
Cuando acaricies a otro fiel amante
Когда будешь ласкать другого верного любовника,
No le des besos como antes ami
Не дари ему поцелуев, как раньше мне.
Cuando acaricies a otro fiel amante
Когда будешь ласкать другого верного любовника,
No le des besos como antes ami.
Не дари ему поцелуев, как раньше мне.





Writer(s): Lorenzo Hernandez Martinez, Enrique Romero Aguilar


Attention! Feel free to leave feedback.