Lyrics and translation Régulo Caro - Mi Musica Es Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Musica Es Mi Vida
Моя музыка - моя жизнь
Ya
estoy
cansado
de
lo
mismo
Я
устал
от
одного
и
того
же
Mi
boca
no
pueden
callar
Мой
рот
не
может
молчать
Me
siento
atado
de
las
manos
Я
чувствую
себя
связанным
по
рукам
Tan
solo
busco
libertad
Я
просто
ищу
свободы
Y
aunque
no
le
hecho
daño
a
nadie
И
хотя
я
никому
не
причиняю
вреда
Me
juzgan
por
no
ser
igual
Меня
судят
за
то,
что
я
не
такой,
как
все
Inventan
por
aquí,
inventan
por
allá
Выдумывают
тут,
выдумывают
там
Censuran
aquí
no
me
dejan
en
paz
Цензурируют
здесь,
не
оставляют
меня
в
покое
Quiero
reír,
quiero
gritar
Я
хочу
смеяться,
я
хочу
кричать
Y
mis
corridos
escuchar
И
слушать
свои
корридо
Porque
a
nadie
le
hago
mal
Потому
что
я
никому
не
делаю
зла
Y
aunque
tenga
pesadillas
И
хотя
у
меня
бывают
кошмары
Nunca
dejo
de
soñar
Я
никогда
не
перестаю
мечтать
Yo
no
sé
seguir
las
reglas
Я
не
умею
следовать
правилам
Soy
como
un
potro
sin
domar
Я
как
необъезженный
мустанг
Quiero
vivir
a
mi
manera
Я
хочу
жить
по-своему
Este
sistema
conmigo
no
va
Эта
система
не
для
меня
Porque
mi
música
es
mi
vida
Потому
что
моя
музыка
- моя
жизнь
No
me
la
vas
a
quitar
Ты
не
отнимешь
ее
у
меня
Inventan
por
aquí,
inventan
por
allá
Выдумывают
тут,
выдумывают
там
Censuran
aquí
no
me
dejan
en
paz
Цензурируют
здесь,
не
оставляют
меня
в
покое
Quiero
reir,
quiero
gritar
Я
хочу
смеяться,
я
хочу
кричать
Y
mis
corridos
escuchar
И
слушать
свои
корридо
Porque
a
nadie
le
hago
mal
Потому
что
я
никому
не
делаю
зла
Y
aunque
tenga
pesadillas
И
хотя
у
меня
бывают
кошмары
Nunca
dejo
de
soñar
Я
никогда
не
перестаю
мечтать
Nunca
dejo
de
soñar
Я
никогда
не
перестаю
мечтать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Regulo Caro, Geovani Cabrera
Attention! Feel free to leave feedback.