Régulo Caro - Morir Con Estilo - translation of the lyrics into German

Morir Con Estilo - Régulo Carotranslation in German




Morir Con Estilo
Mit Stil sterben
Mil balas al viento es causa y efecto
Tausend Kugeln in den Wind sind Ursache und Wirkung
Todo lo que sube termina cayendo
Alles, was aufsteigt, fällt am Ende wieder
Las balas te llueven si no estás despierto
Die Kugeln regnen auf dich, wenn du nicht wachsam bist
Pero cuando duermes se detiene el tiempo
Aber wenn du schläfst, steht die Zeit still
Y el tiempo trae tiempo, me llego el veneno
Und die Zeit bringt Zeit, das Gift erreichte mich
De hacer un maltrato quedaron recuerdos
Von einem Unrecht blieben Erinnerungen
Hoy son mil balas que comen mi cuerpo
Heute sind es tausend Kugeln, die meinen Körper fressen
Fuego contra fuego, aquí nadie es eterno
Feuer gegen Feuer, hier ist niemand ewig
Si quieren mis cueros, mi rifle trae huevos
Wenn sie mein Fell wollen, mein Gewehr hat Eier
Saludo a la muerte venganos tu reino
Ich grüße den Tod, dein Reich komme
De oquis tanto ruido si son balas mansas
Wozu der ganze Lärm, wenn es zahme Kugeln sind
Si el miedo las carga no hieren ni matan
Wenn die Angst sie lädt, verletzen sie nicht, töten nicht
Llegaban sus carros en sus caravanas
Ihre Autos kamen in ihren Kolonnen an
Me acomode el cuerno a mi propia ventaja
Ich richtete mein Horn zu meinem eigenen Vorteil aus
Entre la puerta y el vidrio me escudaba
Zwischen der Tür und dem Glas verschanzte ich mich
Chispas relumbraban sobre la blindada
Funken blitzten auf dem Gepanzernten
Ni la muerte arriaba todas mis descargas
Nicht einmal der Tod konnte all meine Salven aufhalten
Se me acabó el parque y segui con la escuadra
Mir ging die Munition aus und ich machte mit der Pistole weiter
En el último intento me comían sus balas
Im letzten Versuch fraßen mich ihre Kugeln
Como esta señora deme su estocada
Wie diese Señora, gib mir deinen Todesstoß
Y regresamos con corridos progresivos
Und wir sind zurück mit progressiven Corridos
No hay muerte sin vida, ni ley sin justicia
Kein Tod ohne Leben, kein Gesetz ohne Gerechtigkeit
Pero una venganza sabe mejor fría
Aber Rache schmeckt am besten kalt
La suerte del vivo, el muerto la envidia
Das Glück des Lebenden, der Tote beneidet es
El gusto que me queda, escuchen la ironía
Die Genugtuung, die mir bleibt, hört die Ironie
Mi suerte en mil balas pa′ mi ya es la misma
Mein Schicksal unter tausend Kugeln ist für mich schon dasselbe
Les hierven las tripas que les hice jiras
Ihnen kocht die Galle, weil ich sie aufgemischt habe
Haberme llevado un hombre entre sus filas
Einen Mann aus ihren Reihen mitgenommen zu haben
Al hijo del socio, quien lo pensaría
Den Sohn des Partners, wer hätte das gedacht
Nomas por unas libras que me debían
Nur wegen ein paar Pfund, die sie mir schuldeten
Le salió muy caro quitarme la vida
Es kam ihn teuer zu stehen, mir das Leben zu nehmen
Tiempos de violencia cualquiera es maldito
In Zeiten der Gewalt kann jeder ein Teufel sein
Cualquiera se tercia un cuernito de disco
Jeder hängt sich ein kleines Horn mit Trommelmagazin um
Pecheras granadas, se repite el ruido
Brustpanzer, Granaten, der Lärm wiederholt sich
Ya es la misma historia en todos los corridos
Es ist schon dieselbe Geschichte in allen Corridos
Nos hechan la culpa de estar tan perdidos
Man gibt uns die Schuld, so verloren zu sein
Pero el gusto de hacer dinero es el vicio
Aber die Freude am Geldverdienen ist das Laster
Los carros, placeres, la fama y corridos
Autos, Vergnügen, Ruhm und Corridos
Musica, mujeres, lujos excesivos
Musik, Frauen, exzessiver Luxus
Prefiero morir matando al enemigo
Ich sterbe lieber, während ich den Feind töte
Caer titando balas
Kugeln feuernd zu fallen
Morir con estilo
Mit Stil sterben





Writer(s): Regulo Caro


Attention! Feel free to leave feedback.