Régulo Caro - Que Bonita Paloma Azul - translation of the lyrics into German

Que Bonita Paloma Azul - Régulo Carotranslation in German




Que Bonita Paloma Azul
Wie schön ist die blaue Taube
Que bonita paloma azul
Wie schön ist die blaue Taube
Que con sus alas
Die mit ihren Flügeln
Transita por donde quiera
Fliegt, wohin sie will
Que bonita paloma azul
Wie schön ist die blaue Taube
No se lleva con cualquiera
Sie gibt sich nicht mit jedem ab
Abre sus alas para el dueño de su amor
Sie öffnet ihre Flügel für den Herrn ihrer Liebe
Que bonito cantan (que bonito cantan)
Wie schön sie singen (wie schön sie singen)
Los jilgueros en la sierra
Die Stieglitze in den Bergen
Pero más bonito cantan
Aber schöner singen sie
En tiempos de primavera
In den Zeiten des Frühlings
Que bonita paloma azul
Wie schön ist die blaue Taube
No se lleva con cualquiera
Sie gibt sich nicht mit jedem ab
Abre sus alas para la dueño de su amor
Sie öffnet ihre Flügel für den Herrn ihrer Liebe
Que bonito cantan (que bonito cantan)
Wie schön sie singen (wie schön sie singen)
Los jilgueros en la sierra
Die Stieglitze in den Bergen
Pero más bonito cantan
Aber schöner singen sie
En tiempos de primavera
In den Zeiten des Frühlings
Que bonita paloma azul
Wie schön ist die blaue Taube
No se lleva con cualquiera
Sie gibt sich nicht mit jedem ab
Abre sus alas para el dueño de su amor
Sie öffnet ihre Flügel für den Herrn ihrer Liebe





Writer(s): Emi Blackwood Music Inc.


Attention! Feel free to leave feedback.