Lyrics and translation Régulo Caro - Sería Un Error - En Vivo
Sería Un Error - En Vivo
Была бы Ошибка - Вживую
Sería
un
error
creer
que
alguna
vez
pueda
cambiarte
Была
бы
ошибкой
думать,
что
я
когда-нибудь
смогу
тебя
изменить,
Lo
tengo
que
aceptar,
sería
muy
tonto
de
mi
parte
Я
должен
это
принять,
это
было
бы
глупо
с
моей
стороны.
Pensar
que
alguien
pudiera
cumplir
los
requisitos
Думать,
что
кто-то
сможет
соответствовать
всем
требованиям,
Pues
tú
mejor
que
nadie
sabes
que
te
necesito
Ведь
ты
лучше
меня
знаешь,
что
ты
мне
нужна.
Sería
un
error
pensar
que
de
este
amor
pueda
olvidarme
Была
бы
ошибкой
думать,
что
я
смогу
забыть
эту
любовь,
Y
ya
no
tengas
miedo
que
no
voy
a
traicionarte
И
больше
не
бойся,
я
не
собираюсь
тебя
предавать.
Para
que
estés
más
tranquila,
solo
voy
a
decirte
Чтобы
ты
была
спокойнее,
я
просто
скажу
тебе,
Que
soy
el
hombre
más
feliz
desde
que
apareciste
Что
я
самый
счастливый
мужчина
с
тех
пор,
как
ты
появилась.
Y
es
que
no
tiene
caso
И
нет
смысла
Buscar
en
otros
brazos
si
contigo
tengo
todo
Искать
в
других
объятиях,
если
с
тобой
у
меня
есть
всё.
Si
ya
te
pertenezco
porque
estoy
hecho
a
tu
modo
Если
я
уже
принадлежу
тебе,
потому
что
создан
по
твоему
образу
и
подобию,
No
sabes
lo
que
siento
cuando
me
miran
tus
ojos
Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую,
когда
смотрю
в
твои
глаза.
Para
mí
es
lo
más
hermoso
Для
меня
это
самое
прекрасное.
Sería
un
error,
lo
acepto
Была
бы
ошибкой,
я
признаю,
Pensar
en
otros
besos
si
los
tuyos
son
perfectos
Думать
о
других
поцелуях,
если
твои
— идеальны.
Si
sé
que
tú
me
amas
a
pesar
de
mis
defectos
Если
я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
несмотря
на
мои
недостатки,
Con
nada
se
compara
el
amor
que
nos
tenemos
Ни
с
чем
не
сравнится
любовь,
которая
у
нас
есть.
Tú
me
llenas
por
completo
Ты
наполняешь
меня
полностью.
Sería
un
error
no
amarte
Была
бы
ошибкой
не
любить
тебя,
Si
para
mí
tú
eres
slgo
más
que
indispensable
Если
для
меня
ты
— нечто
большее,
чем
просто
необходимая.
¿Pensar
en
alguien
más?
Думать
о
ком-то
ещё?
Si
contigo
tengo
todo
Если
с
тобой
у
меня
есть
всё.
Y
es
que
no
tiene
caso
И
нет
смысла
Buscar
en
otros
brazos
si
contigo
tengo
todo
Искать
в
других
объятиях,
если
с
тобой
у
меня
есть
всё.
Si
ya
te
pertenezco
porque
estoy
hecho
a
tu
modo
Если
я
уже
принадлежу
тебе,
потому
что
создан
по
твоему
образу
и
подобию,
No
sabes
lo
que
siento
cuando
me
miran
tus
ojos
Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую,
когда
смотрю
в
твои
глаза.
Para
mí
es
lo
más
hermoso
Для
меня
это
самое
прекрасное.
Sería
un
error,
lo
acepto
Была
бы
ошибкой,
я
признаю,
Pensar
en
otros
besos
si
los
tuyos
son
perfectos
Думать
о
других
поцелуях,
если
твои
— идеальны.
Si
sé
que
tú
me
amas
a
pesar
de
mis
defectos
Если
я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
несмотря
на
мои
недостатки,
Con
nada
se
compara
el
amor
que
nos
tenemos
Ни
с
чем
не
сравнится
любовь,
которая
у
нас
есть.
Tú
me
llenas
por
completo
Ты
наполняешь
меня
полностью.
Sería
un
error
no
amarte
Была
бы
ошибкой
не
любить
тебя,
Si
para
mí
tú
eres
slgo
más
que
indispensable
Если
для
меня
ты
— нечто
большее,
чем
просто
необходимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joss Favela, Jose Alberto Inzunza Favela
Attention! Feel free to leave feedback.