Régulo Caro - Whisky En El Buró - Radio - translation of the lyrics into German

Whisky En El Buró - Radio - Régulo Carotranslation in German




Whisky En El Buró - Radio
Whisky auf dem Nachttisch - Radio
Una botella de whisky en el buró
Eine Flasche Whisky auf dem Nachttisch
Y una caja de troyanos adornaban el cuarto aquel
Und eine Schachtel Trojaner schmückten jenes Zimmer
Sobre la cama de aquel motel seis
Auf dem Bett jenes Motel Sechs
Nuestras miradas delataban las escenas por suceder
Unsere Blicke verrieten die Szenen, die geschehen würden
Mis manos descifraban cómo quitarte el sostén
Meine Hände entschlüsselten, wie ich dir den BH auszog
Mientras me apurabas que teníamos hasta las seis
Während du mich drängtest, dass wir nur bis sechs Uhr Zeit hatten
Dame otro beso, por favor
Gib mir noch einen Kuss, bitte
Y otro trago de ese whisky, amor
Und noch einen Schluck von diesem Whisky, Liebling
Y olvídate del mundo mientras estés conmigo
Und vergiss die Welt, während du bei mir bist
eras la DJ y yo era tu chofer
Du warst die DJane und ich war dein Chauffeur
Y en tu playlist, Lafourcade cómplice en ruta al motel
Und in deiner Playlist, Lafourcade als Komplizin auf dem Weg zum Motel
Y mis manos descifraban cómo quitarte el sostén
Und meine Hände entschlüsselten, wie ich dir den BH auszog
Mientras me apurabas que teníamos hasta las seis
Während du mich drängtest, dass wir nur bis sechs Uhr Zeit hatten
Dame otro beso, por favor
Gib mir noch einen Kuss, bitte
Y otro trago de ese whisky, amor
Und noch einen Schluck von diesem Whisky, Liebling
Y olvídate del mundo mientras estés conmigo
Und vergiss die Welt, während du bei mir bist
Cada setiemnbre del día 23
Jeden September am 23.
Repetimos esta historia como si fuera aquella vez
Wiederholen wir diese Geschichte, als wäre es jenes erste Mal
Y mis manos descifraban cómo quitarte el sostén
Und meine Hände entschlüsselten, wie ich dir den BH auszog
Mientras me apurabas que teníamos hasta las seis
Während du mich drängtest, dass wir nur bis sechs Uhr Zeit hatten
Dame otro beso, por favor
Gib mir noch einen Kuss, bitte
Y otro trago de ese whisky, amor
Und noch einen Schluck von diesem Whisky, Liebling
Y olvídate del mundo mientras estés conmigo
Und vergiss die Welt, während du bei mir bist






Attention! Feel free to leave feedback.