Rei - F1 - translation of the lyrics into German

F1 - Reitranslation in German




F1
F1
Dímelo, Rei, ah
Sag's mir, Rei, ah
Kerse, Chino, Rei, ah
Kerse, Chino, Rei, ah
Ey-ey
Ey-ey
Esto para un deporte, toy más turro que mi corte
Das ist für mich ein Sport, ich bin härter drauf als mein Look
Dejando mi sello más que el pasaporte, que soporten
Hinterlasse meinen Stempel mehr als der Reisepass, sollen sie es aushalten
Conozco los turros de la zona sur de zona norte
Ich kenne die harten Jungs aus der Südzone bis zur Nordzone
Y yo soy de zona oeste, ahí las motos van al corte
Und ich bin aus der Westzone, da drehen die Motorräder bis zum Anschlag
Mucha jarra cortada, mucho woofer en los coches
Viele abgesägte Auspufftöpfe, viele Subwoofer in den Autos
Si salen con llanta de resorte brillan por la noche
Wenn sie mit Chromfelgen rausfahren, glänzen sie nachts
Levantan la pala en la semana, el finde un derroche
Unter der Woche schuften sie, am Wochenende wird geprasst
Suben una foto a su perfil y ponen pa que anoten
Laden ein Foto auf ihr Profil hoch und schreiben 'damit ihr Bescheid wisst'
El guacho salió del barrio, pero el barrio de él no sale
Der Junge hat das Viertel verlassen, aber das Viertel verlässt ihn nicht
Si el asfalto está fresco, escribimos las iniciales
Wenn der Asphalt frisch ist, schreiben wir die Initialen rein
Negocios en la placita, buscavida a ver qué sale
Geschäfte auf dem Plätzchen, ein Überlebenskünstler, mal sehen, was dabei rauskommt
Vivimos en Año Nuevo, mucho fuego artificiale
Wir leben wie an Silvester, viel Feuerwerk
Mi gente es más pura que tomar un alcohol etílico
Meine Leute sind echter als reiner Alkohol
Che, ¿me explico?
Hey, verstehst du?
Yo soy empresario y tengo veintipico
Ich bin Unternehmer und bin in den Zwanzigern
En motito haciendo diligencias, esquivando el milico
Auf dem Moped Erledigungen machen, den Bullen ausweichen
Yo soy jugador, gambeteo y tengo alto equipo
Ich bin ein Spieler, ich dribble und hab' ein Top-Team
Fumo porro que me deja los ojos corte engripado
Ich rauche Gras, das meine Augen wie bei 'ner Grippe macht
En mis pagos me respetan los malditos y los vagos
In meiner Gegend respektieren mich die Harten und die Herumtreiber
Yo no robo, pero tengo estatus de bandidos bravos
Ich klaue nicht, aber ich habe den Status eines harten Banditen
¿Crees que no te quedas sin oxígeno si algo hago?
Glaubst du, dir bleibt nicht die Luft weg, wenn ich was mache?
Los que se comen el mundo, nunca son gente cagona
Die, die die Welt erobern, sind niemals Schisser
Por eso desde guachín toy dando giros por Gaona
Deshalb dreh' ich seit meiner Kindheit Runden auf der Gaona
Bajo por Acceso Oeste, después agarro Buen Ayre
Ich fahre runter über den Acceso Oeste, dann nehme ich die Buen Ayre
Yo estoy por todos lados, como cuando andaba haciendo bailes
Ich bin überall, so wie damals, als ich auf den Tanzflächen unterwegs war
Soy un pura sangre argentino, ready pa'l desmadre
Ich bin ein argentinisches Vollblut, bereit für Action
Conozco como la palma de mi mano Buenos Aires
Ich kenne Buenos Aires wie meine Westentasche
Estamos siempre al ritmo, en la danza como el Tropitango
Wir sind immer im Rhythmus, im Tanz wie das Tropitango
Yo soy un poeta, como mi abuelo tocando tango
Ich bin ein Dichter, wie mein Opa, wenn er Tango spielte
Acá estamo corte F1, Fórmula 1
Hier sind wir wie F1, Formel 1
No se pierde la fe en uno, compa, siempre fumo uno
Man verliert nicht den Glauben an sich selbst, Kumpel, ich rauch' immer einen
Acelero como un F2, y no vos
Ich beschleunige wie ein F2, und ich weiß nicht, wie's bei dir ist
En el barrio el que fuma uno, se fuma dos
Im Viertel, wer einen raucht, raucht auch zwei
Esto para un deporte, toy más turro que mi corte
Das ist für mich ein Sport, ich bin härter drauf als mein Look
Dejando mi sello más que el pasaporte, que soporten
Hinterlasse meinen Stempel mehr als der Reisepass, sollen sie es aushalten
Conozco los turros de la zona sur de zona norte
Ich kenne die harten Jungs aus der Südzone bis zur Nordzone
Y yo soy de zona oeste, ahí las motos van al corte
Und ich bin aus der Westzone, da drehen die Motorräder bis zum Anschlag
Mucha jarra cortada, mucho woofer en los coches
Viele abgesägte Auspufftöpfe, viele Subwoofer in den Autos
Si salen con llanta de resorte brillan por la noche
Wenn sie mit Chromfelgen rausfahren, glänzen sie nachts
Levantan la pala en la semana, el finde un derroche
Unter der Woche schuften sie, am Wochenende wird geprasst
Suben una foto a su perfil y ponen pa que anoten
Laden ein Foto auf ihr Profil hoch und schreiben 'damit ihr Bescheid wisst'
El guacho salió del barrio, pero el barrio de él no sale
Der Junge hat das Viertel verlassen, aber das Viertel verlässt ihn nicht
Si el asfalto está fresco, escribimos las iniciales
Wenn der Asphalt frisch ist, schreiben wir die Initialen rein
Negocios en la placita, buscavida a ver qué sale
Geschäfte auf dem Plätzchen, ein Überlebenskünstler, mal sehen, was dabei rauskommt
Vivimos en Año Nuevo, mucho fuego artificiale
Wir leben wie an Silvester, viel Feuerwerk
Ey, mucho fuego artificiale
Ey, viel Feuerwerk
Tamos siempre activos, compa
Wir sind immer aktiv, Kumpel
A ver qué sale
Mal sehen, was geht
Ey, mucho fuego artificial
Ey, viel Feuerwerk
Acá estamos siempre activo, no se quieran ni virar
Hier sind wir immer aktiv, versucht nicht mal, euch zu verziehen
Ah, ah
Ah, ah
Con el Chino y con el Kerse, eh
Mit Chino und mit Kerse, eh
Andamos muy rápido, van a correrse
Wir sind sehr schnell unterwegs, die werden stiften gehen






Attention! Feel free to leave feedback.