Rei Yasuda - through the dark - translation of the lyrics into German

through the dark - Rei Yasudatranslation in German




through the dark
durch die Dunkelheit
静まる街 一人歩くの
In der still werdenden Stadt gehe ich allein,
思い出の中を
versunken in Erinnerungen.
会えない時間がわたしを
Die Zeit, in der wir uns nicht sehen können,
少し迷わせる 儚い光
lässt mich ein wenig zögern, ein flüchtiges Licht.
あなたの暗闇 触れたい
Deine Dunkelheit möchte ich berühren,
その向こう側 その真実
die andere Seite davon, diese Wahrheit.
Let me light your darkness
Lass mich deine Dunkelheit erhellen.
離れてても
Auch wenn wir getrennt sind,
Won't you let me light your darkness
lässt du mich nicht deine Dunkelheit erhellen?
見つけるから
Ich werde dich finden.
光よ走れ あなたの元へ
Oh Licht, eile zu dir!
Through the dark
Durch die Dunkelheit.
真っ暗な空 浮かぶ一つの
Am pechschwarzen Himmel schwebt ein
小さな灯りに
kleines Lichtlein.
頬を伝う 涙みたいに消えないで
Wie Tränen, die über meine Wangen laufen, verschwinde nicht,
そう祈りました
so betete ich.
冷たい夜風が 揺らす髪
Der kalte Nachtwind spielt mit meinem Haar,
あなたが触れた あの日のように
so wie du es an jenem Tag berührt hast.
Let me light your darkness
Lass mich deine Dunkelheit erhellen.
その温もり
Diese Wärme
Won't you let me light your darkness
lässt du mich nicht deine Dunkelheit erhellen?
忘れられない
kann ich nicht vergessen.
声を届けて わたしの元へ
Lass deine Stimme mich erreichen!
Through the dark
Durch die Dunkelheit.
光と闇はきっと 切り離せないの
Licht und Dunkelheit lassen sich sicher nicht trennen.
混じり合う二つの愛 希望微かでも
Zwei sich vermischende Lieben, auch wenn die Hoffnung nur schwach ist.
この手で何が 出来るのか
Was kann ich mit diesen Händen tun?
Let me light your darkness
Lass mich deine Dunkelheit erhellen.
一つの未来
Eine gemeinsame Zukunft,
Won't you let me light your darkness
lässt du mich nicht deine Dunkelheit erhellen?
叶えたいだけ
das ist alles, was ich mir wünsche.
光よ走れ あなたの元へ
Oh Licht, eile zu dir!
Through the dark
Durch die Dunkelheit.
Through the dark
Durch die Dunkelheit.





Writer(s): Kuraaki Hori, Kotono Yasuda (pka Rei Yasuda), Jyoji Miyahara (pka Jeff Miyahara)


Attention! Feel free to leave feedback.