Lyrics and translation Reijy - No Quiero Tu Amor
No Quiero Tu Amor
Я не хочу твою любовь
Sé
que
estas
arrepentida
Я
знаю,
что
ты
раскаиваешься
Pero
nada
va
a
cambiar
Но
ничто
не
изменится
A
este
hombre
decidido
Этот
мужчина
решил
Ya
no
quiero
tu
amor
Я
больше
не
хочу
твоей
любви
No
me
llames
con
esa
intención
Не
звони
мне
с
таким
намерением
Hace
mucho
murió
la
relación
Отношения
давно
умерли
Solo
el
tiempo
cura
el
dolor
Только
время
лечит
боль
Ya
no
quiero
tu
amor
Я
больше
не
хочу
твоей
любви
No
me
llames
con
esa
intención
Не
звони
мне
с
таким
намерением
Hace
mucho
murió
la
relación
Отношения
давно
умерли
Solo
el
tiempo
cura
el
dolor
Только
время
лечит
боль
Para
que
escucharte
sino
es
lo
mismo
Зачем
тебя
слушать,
если
все
то
же
самое
Recuerdos
tuyos
en
el
olvido
quedarán
Воспоминания
о
тебе
останутся
в
забвении
No
te
dolió
dejarme
Тебе
не
было
больно
меня
бросать
Ahora
sufrirás
al
verme
Теперь
ты
будешь
страдать,
когда
увидишь
меня
Con
otras
gozando
Наслаждающимся
с
другими
Todo
lo
que
algún
día
fue
tuyo
Тем,
что
когда-то
принадлежало
тебе
Tú
sigues
llorando
Ты
продолжаешь
плакать
Esto
se
acabó
te
lo
juro
Это
закончилось,
клянусь
тебе
Con
otras
gozando
Наслаждающимся
с
другими
Todo
lo
que
algún
día
fue
tuyo
Тем,
что
когда-то
принадлежало
тебе
Tú
sigues
llorando
Ты
продолжаешь
плакать
Ya
no
quiero
tu
amor
Я
больше
не
хочу
твоей
любви
No
me
llames
con
esa
intención
Не
звони
мне
с
таким
намерением
Hace
mucho
murió
la
relación
Отношения
давно
умерли
Solo
el
tiempo
cura
el
dolor
Только
время
лечит
боль
Una
relación
pasajera
fue
lo
que
tuvimos
Наши
отношения
были
мимолетными
Me
hiciste
daño,
fuiste
mala
conmigo
Ты
причинила
мне
боль,
плохо
со
мной
обращалась
En
busca
de
mí,
de
mí
В
поисках
себя,
себя
No
te
quiero
a
ti,
a
ti
Я
не
хочу
тебя,
тебя
Olvídate
de
lo
que
sentí
por
ti
algún
día
Забудь
о
том,
что
я
когда-то
чувствовал
к
тебе
Lo
único
que
queda
son
fantasías
Остались
только
фантазии
Me
fallaste
Ты
меня
подвела
No
te
dolió
dejarme
Тебе
не
было
больно
меня
бросать
Ahora
sufrirás
al
verme
Теперь
ты
будешь
страдать,
когда
увидишь
меня
Con
otras
gozando
Наслаждающимся
с
другими
Todo
lo
que
algún
día
fue
tuyo
Тем,
что
когда-то
принадлежало
тебе
Tú
sigues
llorando
Ты
продолжаешь
плакать
Dicen
que
estás
arrepentida
Говорят,
что
ты
раскаиваешься
Pero
nada
va
a
cambiar
a
este
hombre
Но
ничто
не
изменит
этого
человека
Decidido
a
olvidar
Решившего
забыть
Ya
no
quiero
tu
amor
Я
больше
не
хочу
твоей
любви
No
me
llames
con
esa
intención
Не
звони
мне
с
таким
намерением
Hace
mucho
murió
la
relación
Отношения
давно
умерли
Solo
el
tiempo
cura
el
dolor
Только
время
лечит
боль
Ya
no
quiero
tu
amor
Я
больше
не
хочу
твоей
любви
No
me
llames
con
esa
intención
Не
звони
мне
с
таким
намерением
Hace
mucho
murió
la
relación
Отношения
давно
умерли
Solo
el
tiempo
cura
el
dolo
Только
время
лечит
боль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.