Lyrics and translation Reik - Detenme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
frente
a
mí
Ты
передо
мной
Un
par
de
solos,
tristes,
sin
Мы
одиноки,
грустны,
без
Sin
nada
que
decir
Без
слов
Hechos
pedazos,
pero
aquí
Разбиты
на
части,
но
мы
здесь
Aquí,
anclados
Здесь,
словно
на
якоре
Detenme,
no
quiero
irme
Останови
меня,
я
не
хочу
уходить
Decir
adiós
y
partirme
Сказать
"прощай"
и
разбиться
Detenme,
no
quiero
irme
Останови
меня,
я
не
хочу
уходить
Detenme
y
di
"quédate"
Останови
меня
и
скажи
"останься"
Otra
cicatriz
Еще
один
шрам
Otro
"tal
vez"
que
nunca
es
"sí"
Еще
одно
"возможно",
которое
никогда
не
станет
"да"
Un
paso
más
y
ya
no
estoy
Еще
один
шаг
и
меня
здесь
нет
Ya
no
estamos
Нас
больше
нет
Detenme,
no
quiero
irme
Останови
меня,
я
не
хочу
уходить
Decir
adiós
y
partirme
Сказать
"прощай"
и
разбиться
Detenme,
no
quiero
irme
Останови
меня,
я
не
хочу
уходить
Detenme
y
di
"quédate"
Останови
меня
и
скажи
"останься"
Quédate,
quédate
Останься,
останься
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у-у-у
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-oh
У-у-у-у-у-у-у-о
Quédate
conmigo
Останься
со
мной
Y
de
aquí
hasta
el
final
te
sigo
И
я
последую
за
тобой
до
конца
Quédate
conmigo,
uh
Останься
со
мной,
у
Quédate
conmigo
Останься
со
мной
Y
de
aquí
hasta
el
final
te
sigo
И
я
последую
за
тобой
до
конца
Quédate
conmigo,
no,
oh-oh-oh-oh
Останься
со
мной,
нет,
о-о-о-о
Quédate
conmigo
Останься
со
мной
Y
de
aquí
hasta
el
final
te
sigo
И
я
последую
за
тобой
до
конца
Quédate
conmigo
Останься
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Ramirez, Melissa Barrera, Pambo
Album
Panorama
date of release
10-05-2024
Attention! Feel free to leave feedback.