Lyrics and translation Reik - Creo en Ti - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creo en Ti - En Vivo
Верю в тебя - Вживую
Ya
no
importa
cada
noche
que
esperé
Уже
не
важно
каждую
ночь,
которую
я
ждал
Cada
calle
o
laberinto
que
crucé
Каждая
улица
или
лабиринт,
которые
я
пересек
Porque
el
cielo
ha
conspirado
a
mi
favor
Потому
что
небо
заговорило
в
мою
пользу
A
un
segundo
de
rendirme
te
encontré
В
секунду,
когда
я
собирался
сдаться,
я
тебя
нашел
Piel
con
piel
Кожа
к
коже
El
corazón
se
me
desarma
Мое
сердце
рассыпается
Me
haces
bien
Ты
делаешь
мне
хорошо
(Enciendes
luces
en
mi
alma),
y
dice,
todos
(Ты
зажигаешь
свет
в
моей
душе),
и
все
говорят
(Creo
en
ti)
(Верю
в
тебя)
(Y
en
este
amor)
(И
в
эту
любовь)
(Que
me
vuelve
indestructible)
(Которая
делает
меня
нерушимым)
(Que
detuvo
mi
caída
libre)
(Которая
остановила
мой
свободный
падение)
Y
mi
dolor
se
quedó
kilómetros
atrás
И
моя
боль
осталась
километры
позади
Mis
fantasmas,
hoy
Мои
призраки,
сегодня
Por
fin
están
en
paz
Наконец,
находятся
в
покое
El
pasado
es
un
mal
sueño
que
acabó
Прошлое
- это
злой
сон,
который
закончился
Un
incendio
que
en
tus
brazos
se
apagó
Пожар,
который
погас
в
твоих
объятиях
Cuando
estaba
a
medio
paso
de
caer
Когда
я
был
на
грани
падения
Mis
silencios
se
encontraron
con
tu
voz
Мои
молчания
столкнулись
с
твоим
голосом
Te
seguí
Я
следовал
за
тобой
Y
rescribiste
mi
futuro
И
ты
переписал
мое
будущее
Mi
único
lugar
seguro
Мое
единственное
безопасное
место
Y
en
este
amor
И
в
эту
любовь
Que
me
ha
vuelto
indestructible
Которая
сделала
меня
нерушимым
Que
detuvo
mi
caída
libre
Которая
остановила
мой
свободный
падение
Y
mi
dolor
se
quedó
kilómetros
atrás
И
моя
боль
осталась
километры
позади
Mis
fantasmas,
hoy
Мои
призраки,
сегодня
Por
fin
están
en
paz
Наконец,
находятся
в
покое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KIKO CIBRIAN, GILBERTO MARIN ESPINOZA, JULIO RAMIREZ EGUIA, ANA MONICA VELEZ SOLANO
Attention! Feel free to leave feedback.