Reik - Que Vída la Mia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reik - Que Vída la Mia




Que Vída la Mia
Пусть живет моя
Me despierto en la mañana
Я просыпаюсь утром
Para verte pasar y tenerte
Чтобы увидеть, как ты проходишь мимо, и чтобы ты был рядом.
En mi mente por el resto del día
В моих мыслях до конца дня
Que vida la mia
Какая моя жизнь
Aún no se tu nombre y ya
Я еще не знаю твоего имени и уже
Eres dueño de mi y me paso
Ты владеешь мной, и я прохожу мимо
Todo el día imaginando tu risa
Весь день представляю твой смех
Que vida la mia
Какая моя жизнь
No que hacer para ser
Я не знаю, что делать, чтобы быть
El aire que va a tu alrededor
Воздух, который идет вокруг тебя
Que acaricia tu piel
Который ласкает твою кожу
Solo quiero conversar
Я просто хочу поболтать
Solo quiero conocerte
Я просто хочу познакомиться с тобой
Dame un poco de tu tiempo para covencerte
Дай мне немного твоего времени, чтобы уговорить тебя
Yo solo quiero ser tu amigo
Я просто хочу быть твоим другом
Y me muero por salir contigo
И я умираю от желания встречаться с тобой
Dame una señal
Дай мне знак
Solo dame una mirada
Просто дай мне взглянуть
Si estas a mi lado a mi
Если ты рядом со мной, со мной
No me importa nada
Меня ничего не волнует
Ya quiero estar entre tus brazos
Я уже хочу быть в твоих объятиях
Y me muero por probar tus labios
И я умираю от желания попробовать твои губы на вкус
Rojos llenos de ti
Красные, полные тебя
Solo dime que si
Просто скажи мне, что да
Me desvelo en las noches
Я раздеваюсь по ночам
Para pensar en ti y si duermo
Чтобы думать о тебе и о том, сплю ли я
Solo sueño con tener tus caricias
Я просто мечтаю о твоих ласках
Que vida la mia
Какая моя жизнь
Tengo todo este amor y solo
У меня есть вся эта любовь и только
Es para ti y yo solo me conformo
Это для тебя, а я просто соглашусь
Con mirate otro día, que vida la mia
Посмотри на себя в другой раз, пусть твоя жизнь будет моей
No que hacer para ser
Я не знаю, что делать, чтобы быть
El aire que va a tu alrededor
Воздух, который идет вокруг тебя
Que acaricia tu piel
Который ласкает твою кожу
Solo quiero conversar
Я просто хочу поболтать
Solo quiero conocerte
Я просто хочу познакомиться с тобой
Dame un poco de tu tiempo para covencerte
Дай мне немного твоего времени, чтобы уговорить тебя
Yo solo quiero ser tu amigo
Я просто хочу быть твоим другом
Y me muero por salir contigo
И я умираю от желания встречаться с тобой
Dame una señal
Дай мне знак
Solo dame una mirada
Просто дай мне взглянуть
Si estas a mi lado a mi
Если ты рядом со мной, со мной
No me importa nada
Меня ничего не волнует
Ya quiero estar entre tus brazos
Я уже хочу быть в твоих объятиях
Y me muero por probar tus labios
И я умираю от желания попробовать твои губы на вкус
Rojos llenos de ti
Красные, полные тебя
Solo dime que si
Просто скажи мне, что да
Solo quiero conversar
Я просто хочу поболтать
Solo quiero conocerte
Я просто хочу познакомиться с тобой
Dame un poco de tu tiempo para covencerte
Дай мне немного твоего времени, чтобы уговорить тебя
Yo solo quiero ser tu amigo
Я просто хочу быть твоим другом
Y me muero por salir contigo
И я умираю от желания встречаться с тобой
Dame una señal
Дай мне знак
Solo dame una mirada
Просто дай мне взглянуть
Si estas a mi lado a mi
Если ты рядом со мной, со мной
No me importa nada
Меня ничего не волнует
Ya quiero estar entre tus brazos
Я уже хочу быть в твоих объятиях
Y me muero por probar tus labios
И я умираю от желания попробовать твои губы на вкус
Rojos llenos de ti
Красные, полные тебя
Solo dime que si
Просто скажи мне, что да





Writer(s): CIBRIAN IGNACIO, SANCHEZ-MARIN MANUEL RUIZ


Attention! Feel free to leave feedback.