Reinaeiry - Friends on the Other Side - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reinaeiry - Friends on the Other Side




Friends on the Other Side
Друзья по ту сторону
Don't you disrespect me, Little Man
Не смей меня не уважать, мой юный друг,
Don't you derogate or deride
Не смей унижать или высмеивать.
You're in my world now
Ты теперь в моем мире,
Not your world
Не в своем.
And I got friends on the other side
И у меня есть друзья по ту сторону.
(She's got friends on the other side)
нее есть друзья по ту сторону.)
That's an echo, ladies
Это эхо, дорогие мои,
Just a little something
Всего лишь маленькая особенность,
We have here in Louisiana
Которая есть у нас в Луизиане.
A little parlor trick
Маленький салонный трюк.
Don't worry
Не беспокойтесь.
Sit down at my table
Присаживайтесь за мой стол,
Put your minds at ease
Успокойте свои мысли.
If you relax
Если вы расслабитесь,
It will enable me
Это позволит мне
To do anything I please
Делать все, что я пожелаю.
I can read your future
Я могу прочитать ваше будущее,
I can change it 'round some too
Могу его немного изменить.
I'll look deep into your heart and soul
Я загляну глубоко в ваше сердце и душу.
You do have a soul now
У тебя ведь есть душа,
Don't you?
Не так ли?
Make your wildest dreams come true
Исполню твои самые смелые мечты.
I got voodoo
У меня есть вуду,
I got hoodoo
У меня есть магия,
I got things I ain't even tried
У меня есть то, чего я даже не пробовала,
And I got friends on the other side
И у меня есть друзья по ту сторону.
(She's got friends on the other side)
нее есть друзья по ту сторону.)
The cards, the cards
Карты, карты,
The cards will tell
Карты расскажут
The past, the present
Прошлое, настоящее
And the future as well
И будущее тоже.
The cards, the cards
Карты, карты,
Just take three
Вытяни три,
Take a little trip into your future with me
Соверши небольшое путешествие в свое будущее со мной.
Now you young one
Итак, ты, мой юный друг,
Are from across the sea
Прибыл из-за моря.
You come from two long lines of royalty
Ты происходишь из двух древних королевских родов.
I'm a royal myself
Я и сама особа королевских кровей,
On my mother's side
По материнской линии.
Your lifestyles's high
Твой образ жизни роскошен,
But your funds are low
Но твои финансы истощены.
You need to marry a lil honey
Тебе нужно жениться на богатой наследнице,
Whose daddy's got dough
У чьего папочки водятся деньжата.
Mom and Dad cut you off
Мама с папой отвернулись от тебя,
Huh, Sugar?
Да, милый?
Now you'll gotta get hitched
Теперь тебе придется жениться,
But hitchin' ties you down
Но брак свяжет тебя по рукам и ногам.
You just wanna be free
Ты ведь просто хочешь быть свободным,
Hop from place to place
Путешествовать с места на место,
But freedom takes
Но свобода требует
Green
Денег.
It's the green, it's the green
Это деньги, это деньги,
It's the green you need
Это деньги тебе нужны.
And when I look into your future
И когда я смотрю в твое будущее,
It's the green that I see
То вижу именно деньги.
On you, Little Pet
На тебе, мой милый,
I don't wanna waste much time
Я не хочу тратить время зря.
You've been pushed around
Тобой помыкали
All your life
Всю твою жизнь,
You've been pushed around
Тобой помыкала
By your mother
Твоя мать,
And your sister
И твоя сестра,
And your brother
И твой брат.
And if you was married
А если бы ты был женат,
You'd be pushed around by them too
Тобой бы помыкала еще и жена.
But in your future
Но в твоем будущем,
The you I see
Которое я вижу,
Is exactly who you always wanted to be
Ты станешь именно тем, кем всегда хотел быть.
Shake my hand
Пожми мою руку.
Come on now
Ну же,
Won't you shake
Разве ты не пожмешь
A poor sinner's hand?
Руку бедной грешницы?
Yes
Да.
Are you ready? (Are you ready)
Ты готов? (Ты готов?)
Are you ready?
Ты готов?
Transformation central (transformation central)
Центр трансформации (центр трансформации),
Reformation central (reformation central)
Центр преобразования (центр преобразования),
Transmogrification central
Центр перевоплощения.
Can you feel it?
Ты чувствуешь это?
You're changin'
Ты меняешься,
You're changin'
Ты меняешься,
You're changin', all right
Ты меняешься, все верно.
I hope you're satisfied
Надеюсь, ты доволен.
But if you ain't
Но если нет,
Don't blame me
Не вини меня.
You can blame my friends
Вини моих друзей
On the other side
По ту сторону.
(You got what you wanted)
(Ты получил то, что хотел,)
(What you always wanted)
(Чего ты всегда хотел.)





Writer(s): Reinaeiry


Attention! Feel free to leave feedback.