Reinhard Mey - Chet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reinhard Mey - Chet




Chet
Чет
Wir durften in den Laden damals ja noch gar nicht rein
Нам тогда еще нельзя было заходить в этот магазин,
Und wenn sie dich erwischten, gab es jede Menge Ärger
И если тебя ловили, то проблем было не оберешься.
Ich sah grimmig aus und cool, um ′n bisschen älter zu erschein'
Я хмурился и старался выглядеть круто, чтобы казаться немного старше,
Vor dem Jazz-Tempel Augsburger Straße, Ecke Nürnberger
Перед джазовым храмом на Аугсбургерштрассе, угол Нюрнбергерштрассе.
In meinem Ami-Parka lungerte ich rum vorm Notausgang
Я слонялся в своей американской парке у запасного выхода,
Manchmal kam jemand raus und ließ die Tür kurze Zeit offen
Иногда кто-то выходил и ненадолго оставлял дверь открытой.
Und mit dem warmen Rauch, der nass und schwer ins Freie drang
И с теплым дымом, влажным и тяжелым, вырывавшимся наружу,
Kamen Fetzen von Musik und ich stand wie vom Schlag getroffen
Доносились обрывки музыки, и я стоял как громом пораженный.
Ich kam fast jeden Abend, hab an der Eisentür gelauscht.
Я приходил почти каждый вечер, прислушивался у железной двери.
Mal kam eine Bedienung raus, "Na, Kleiner, das könnte dir so passen!"
Иногда выходила официантка: "Ну, малыш, тебе бы это понравилось!"
Und ich hab meine Briefmarkensammlung bei ihr eingetauscht
И я обменял у нее свою коллекцию марок
Dafür hat sie mich von der Garderobe aus zuhören lassen
На возможность послушать из гардероба.
Da spielten sie: Bob Whitlock, Bass, verzückt und selbstverlor′n
Там играли: Боб Уитлок, бас, восхищенный и отрешенный,
Saxophon Gerry Mulligan, um den sich alles drehte
Саксофон Джерри Маллиган, вокруг которого все вращалось,
"Das Uhrwerk" Chico Hamilton, und mir klingt's heut noch in den Ohr'n
"Часовой механизм" Чико Гамильтон, и мне до сих пор звенит в ушах
Der liebe Gott himself: Mister Chet Baker, Trompete!
Сам господь бог: мистер Чет Бейкер, труба!
Und wenn er spielte, dann war′s als ob die Welt ringsum versank
И когда он играл, весь мир вокруг словно тонул,
Den Blick in sich gekehrt, ließ er die Melodien entstehen
С взглядом, обращенным внутрь себя, он рождал мелодии
In einem klaren, schwerelosen und lupenreinen Klang
В чистом, невесомом и кристально прозрачном звуке.
Ich hielt den Atem an, mir sollte nicht ein Ton entgehen
Я задерживал дыхание, чтобы не пропустить ни одной ноты.
Und er spielte noch genial, als er schon an der Nadel hing
И он играл гениально, даже когда уже сидел на игле,
Entzug, Rückfall, Entzug, das Leben ging ihm aus den Fugen
Реабилитация, срыв, реабилитация, жизнь выходила из-под контроля.
Und er spielte wie ein Engel, als er durch die Hölle ging
И он играл как ангел, проходя сквозь ад,
Und sie ihm bei ′ner Keilerei alle Zähne ausschlugen
Когда в драке ему выбили все зубы.
An Abenden wie heut, wenn ich ihn in alten Platten such
Вечерами, как сегодня, когда я ищу его в старых пластинках,
Will sich ein andres Foto durch die Hochglanzcover blenden
Другая фотография хочет пробиться сквозь глянцевые обложки,
Das Bild des Todgeweihten, um den Hals das weiße Tuch
Образ обреченного, с белым платком на шее,
Das silbern funkelnde Instrument in knöchernen Händen
Серебристо сверкающий инструмент в костлявых руках.
Dann ist's, als setzte er′s mit schmalen, blassen Lippen an
Тогда мне кажется, будто он подносит его к своим бледным, узким губам,
Als wenn ein Blues legato, federleicht vorüberwehte
Словно легкий блюз легато проносится мимо.
In Amsterdam verreckt nachts 3 Uhr 10 auf der Straße ein Mann
В Амстердаме, в 3:10 ночи, на улице умер человек,
The God Father himself, Mister Chet Baker, Trompete
Сам крестный отец, мистер Чет Бейкер, труба.





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! Feel free to leave feedback.