Reinhard Mey - Christine - translation of the lyrics into Russian

Christine - Reinhard Meytranslation in Russian




Christine
Кристина
Christine, ma belle, ma douce, ma jolie!
Кристина, моя красавица, моя нежная, моя милая!
Je chante pour elle et pour elle je ris!
Я пою для неё и для неё я смеюсь!
Elle est tendre et sauvage, elle est comme un torrent
Она нежная и дикая, она как поток,
Qui me berce au rivage, elle est comme le vent.
Который качает меня у берега, она как ветер.
Ell est comme le vent qui joue dans mes cheveux
Она как ветер, который играет в моих волосах,
Capricieuse et changeante, elle est comme le feu
Капризная и переменчивая, она как огонь,
Qui brûle ma mémoire, je ne sais qui je suis
Который сжигает мою память, я не знаю, кто я.
Christine, ma belle, ma douce, ma jolie!
Кристина, моя красавица, моя нежная, моя милая!
Si je ne sais pas qui dirige lunivers
Если я не знаю, кто правит вселенной,
Si je ne sais pas pourquoi tourne la terre
Если я не знаю, почему вращается Земля,
Je sais bien cependant, que serré dans ses bras
Я точно знаю, однако, что, сжимаясь в её обьятиях,
Je frémis comme frémissent les cordes sous mes doigts!
Я дрожу, как дрожат струны под моими пальцами!
Jai perdu la mémoire, lorgueuil, lassurance
Я потерял память, гордость, уверенность,
Jai perdu le sommeil, la tête et la patience!
Я потерял сон, голову и терпение!
Mais ce que jai perdu ne pèse pas bien lourd
Но то, что я потерял, не имеет большого веса,
Jai perdu avec joie, pour gagner son amour!
Я потерял с радостью, чтобы завоевать её любовь!
Je me ferais noble pour lui faire plaisir
Я стану благородным, чтобы сделать ей приятно,
Je deviendrais sage, gendarme ou fakir
Я стану мудрым, полицейским или факиром
Ou pompier ou ministre et si elle veut bien
Или пожарным, или министром, а если она захочет,
Je reste qui je suis et ne deviendrai rien
Я останусь собой и никем не стану.
Je changerais pour elle mes anciennes opinions
Я изменил бы ради неё свои прежние взгляды
Et je ferais des siennes mes nouvelles convictions!
И сделал бы её взгляды своими новыми убеждениями!
Je lui cèderais tout, mais lui refuserais
Я уступил бы ей всё, но отказал бы ей,
Si elle me demandait de cesser de laimer
Если бы она попросила меня разлюбить её.
Christine, ma belle, ma douce, ma jolie!
Кристина, моя красавица, моя нежная, моя милая!
Je chante pour elle et pour elle je vis!
Я пою для неё и для неё я живу!
Elle est tendre et sauvage, elle est comme un torrent
Она нежная и дикая, она как поток,
Qui me berce au rivage, qui mentraine en riant
Который качает меня у берега, который увлекает, смеясь.
Elle est douce, elle est tendre, et moi, je laimerai
Она нежная, она ласковая, а я, я буду любить её
Cent mille ans et trois jours, jusquà la Saint-Jamais!
Сто тысяч лет и три дня, до скончания веков!
Et tant pis si demain je meurs au point du jour
И не беда, если завтра я умру в полдень,
Jaurai vécu dans ses bras plus de mille ans damour!
Я прожил бы в её объятиях больше тысячи лет любви!





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! Feel free to leave feedback.