Reinhard Mey - Der Fischer und der Boss - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reinhard Mey - Der Fischer und der Boss




Der Fischer und der Boss
Рыбак и Босс
Der Fischer lehnt am Ruderhaus und sieht über den Bug
Рыбак, моя дорогая, прислонился к рубке и смотрит через нос,
Den wehenden Schaumkronen nach und folgt dem Wolkenflug
Следит за бегущими гребнями волн и за полетом облаков.
Der Kutter liegt im Hafen vorn und achtern gut vertäut
Его катер стоит в гавани, надежно пришвартован спереди и сзади,
Ein Tief überm Atlantik, da kommt starker Tobak heut!
Циклон над Атлантикой, сегодня будет настоящий шторм!
Er fährt bis zu den Färöern, kennt das Revier genau
Он ходит до Фарерских островов, знает эти воды как свои пять пальцев,
Er fährt für Butt und Meeräsche, für Lachs und Kabeljau
Ловит камбалу и кефаль, лосося и треску.
Und manchmal für Touristen zum Dorschangeln, ein paar Meil′n
А иногда возит туристов на ловлю трески, на несколько миль,
Die ihn gut bezahl'n, und im Weg rumsteh′n und sich an Land langweil'n
Которые хорошо ему платят, а сами толпятся на палубе и скучают на берегу.
Aber bei diesem Wetter, da geht hier keiner mehr raus
Но в такую погоду, любимая, никто в море не выйдет,
Da bleibt selbst Ekke Nekkepen bei den Meerjungfrau'n - im Muschelhaus
Даже Экке Неккепен останется у русалок - в доме из ракушек.
Der Boss lässt halten und steigt aus und mit ihm ein ganzer Tross
Босс приказывает остановиться и выходит, а с ним целая свита,
Jeder kann sehn, da kommt nicht irgendwer, da kommt der Boss!
Всем видно, что это не какой-то там, а сам Босс!
Der will einen Dorsch an den Haken, heut, nicht irgendwann
Он хочет поймать треску на крючок, сегодня, а не когда-нибудь потом,
Und er zahlt den dreifachen Preis dafür, darauf kommt es nicht an
И он заплатит тройную цену за это, для него это неважно.
Der Fischer lacht: "Vielleicht nicht aufs Geld, aber aufs Wetter schon!"
Рыбак смеется: "Может, на деньги и нет, но на погоду - точно да!"
Der Boss kennt keinen Widerspruch, nun gut: Fünffachen Lohn!
Босс не терпит возражений, ну хорошо: Пятикратная оплата!
"Ich fahr bei Wind und Wetter, doch was sich da zusammenbraut
хожу в любую погоду, но то, что сейчас заваривается,
Dafür, mein Herr, sind wir beide zu klein und mein Boot ist dafür nicht gebaut!"
Для этого, мой господин, мы оба слишком малы, и моя лодка для этого не построена!"
Der große Boss und ein kleiner Fischer, der sich bockig stellt
Большой Босс и маленький рыбак, который уперся,
"Ich kauf deinen ganzen Jahresfang und ich zahl dir das - zehnfache Geld!
куплю весь твой годовой улов и заплачу тебе - в десять раз больше!"
Zehnfaches Geld! Der Fischer sieht, wie der Rostfraß nagt am Boot
В десять раз больше! Рыбак видит, как ржавчина разъедает лодку,
Öl leckt aus der Maschine, ein neuer Anstrich tut not
Из двигателя течет масло, нужна новая покраска.
Zuhaus muss neues Reet ins Dach, das wartet zu lange schon
Дома нужно перекрыть крышу новым камышом, это давно пора сделать,
Und kaum zwei Wochen, dann hat die Jüngste Konfirmation
И всего через две недели у младшей конфирмация.
Dann lädt er nach der Kirche in den Dorfkrug, welch ein Fest
Тогда он пригласит всех после церкви в деревенский трактир, какой праздник!
Wenn er die feinsten Speisen und Weine auftragen lässt -
Если он закажет самые изысканные блюда и вина -
Dabei der größte Steinbutt, den er je gefangen hat
А еще самый большой палтус, который он когда-либо ловил.
Doch vorher fährt er noch mit der jüngsten Tochter in die große Stadt
Но сначала он поедет с младшей дочерью в большой город
Und kauft das schönste Kleid für sie, sie soll die schönste sein!
И купит ей самое красивое платье, она должна быть самой красивой!
Zehnfaches Geld! Der kleine Fischer reicht dem großen Boss die Hand: "Schlag ein!"
В десять раз больше! Маленький рыбак протягивает большому Боссу руку: "Договорились!"
Leinen los, vorn und achtern klar und volle Kraft voraus!
Отдать швартовы, все чисто спереди и сзади, полный вперед!
Und kaum in Luv der Mole geht über das Steuerhaus
И едва за молом, через рубку
Die erste schwere See, noch schüttelt sich das Boot, da hetzt
Перекатывается первая тяжелая волна, лодка еще вздрагивает, а уже мчится
Die nächste schon heran vom Sturm der Wellenkamm zerfetzt
Следующая, разорванный штормом гребень волны.
Die wirft den stählernen Rumpf hoch empor, der Motor klagt
Она подбрасывает стальной корпус высоко вверх, двигатель стонет
Und heult auf unter Qualen, wenn die Schraube ins Leere ragt
И воет от боли, когда винт вращается в воздухе.
Stürzt ihn hinab ins Wellental, und schlägt ihn krachend auf
Опускает его вниз, в ложбину волны, и с грохотом ударяет о воду,
Und hebt ihn aus den Abgründen zum nächsten Sturz hinauf
И поднимает его из пучины к следующему падению.
Jetzt tobt die Hölle richtig los! Das Boot rollt, stampft und krängt
Теперь настоящий ад! Лодка катится, подпрыгивает и кренится,
Und es ist längst nicht mehr das Steuer, das seinen Weg durch die Fluten lenkt
И уже давно не руль управляет ее путем сквозь волны.
Jetzt brechen alle Wetter zugleich über das Boot herein
Теперь все стихии разом обрушиваются на лодку,
Ein letzter Schlag zerschmettert ihm das stählerne Gebein
Последний удар разбивает ее стальной скелет.
Ächzend bersten die Planken, dann verschlingt der schwarze Schlund
Со скрипом трещат доски, затем черная бездна поглощает
Das Ruderhaus und Mann und Maus reißt es mit auf den Grund
Рубку и всех, кто в ней, утягивая на дно.
Zwei Seenotkreuzer finden Tags drauf einen Rettungsring
Два спасательных крейсера на следующий день находят спасательный круг
Und eine Ölspur im Revier, wo das Boot unterging
И масляное пятно в районе, где затонула лодка.
Im Großformat trauert in allen Zeitungen sein Tross
Во всех газетах крупным шрифтом скорбит его свита,
Ein Requiem, und große Reden für den großen Boss
Реквием и громкие речи в честь большого Босса.
Und Sonntag ist Palmarum und im Fischerhaus am Meer
А в воскресенье Вербное воскресенье, и в доме рыбака у моря
Sind die dunklen Fenster wie erloschene Augen, müdegeweint und leer
Темные окна как потухшие глаза, опухшие от слез и пустые.






Attention! Feel free to leave feedback.