Lyrics and translation Reinhard Mey - Der Unendliche Tango Der Deutschen Rechtschreibung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Unendliche Tango Der Deutschen Rechtschreibung
Бесконечный танго немецкой орфографии
Hab'
ein
altes
Heft
gefunden
Нашёл
старую
тетрадь,
Mit
krak'liger
Kinderschrift
Детским
корявым
почерком
исписанную,
Abgewetzt,
vergilbt,
geschunden
Истёртую,
пожелтевшую,
измученную,
Und
ein
böser,
roter
Stift
И
злую,
красную
ручку.
Metzelt
in
den
Höhenflügen
Которая
режет
в
полёте
мысли
Meiner
armen
Niederschrift
Мои
бедные
записи,
Mit
sadistischem
Vergnügen
С
садистским
удовольствием
Und
verspritzt
sein
Schlangengift
И
брызжет
своим
змеиным
ядом.
Und
ich
spüre,
jeder
rote
И
я
чувствую,
каждая
красная
Strich
am
Rand
trifft
wie
ein
Pfeil
Черта
на
полях
попадает,
как
стрела,
Die
Zensur
ist
keine
Note
Цензура
— это
не
оценка,
Die
Zensur
ist
wie
ein
Beil
Цензура
— это
как
топор.
Ich
spür's,
als
ob's
heute
wäre
Я
чувствую,
как
будто
это
было
сегодня,
Und
ich
blick'
zurück
im
Zorn
И
я
оглядываюсь
назад
с
гневом,
Sträfling
auf
einer
Galeere
Каторжник
на
галере,
Und
der
Einpeitscher
steht
vorn
А
надсмотрщик
стоит
впереди.
"Nach
L
N
R,
das
merke
ja
"После
L
N
R,
запомни,
Stehn
nie
T
Z
und
nie
C
K!
Никогда
не
стоят
T
Z
и
никогда
C
K!
Bildest
die
Mehrzahl
du
vom
Wort
Образуешь
множественное
число
от
слова,
Dann
hörst
die
Endung
du
sofort!
Тогда
сразу
услышишь
окончание!
Nimm
die
Regel
mit
ins
Bett
Запомни
это
правило,
Nach
Doppellaut
kommt
nie
T
Z!
После
двойной
согласной
никогда
не
бывает
T
Z!
Und
merke:
Trenne
nie
S
T,
И
запомни:
никогда
не
разделяй
S
T,
Denn
es
tut
den
beiden
weh!"
Потому
что
им
обоим
больно!"
Ich
war
kein
schlechter
Erzähler
Я
был
неплохим
рассказчиком,
Aber
es
war
wie
verhext
Но
это
было
как
заклятие,
Wo
ich
schrieb,
da
waren
Fehler
Где
я
писал,
там
были
ошибки,
Und
wo
nicht,
hab'
ich
gekleckst
А
где
нет,
я
ставил
кляксу.
Nachhilfe
und
guter
Wille
Дополнительные
занятия
и
старание
Blieben
fruchtlos,
ist
doch
klar
Оставались
бесплодными,
это
понятно,
Weil
ich
meist
wegen
Sybille
Потому
что
я,
в
основном,
из-за
Сибиллы
Gar
nicht
bei
der
Sache
war
Совсем
не
думал
об
уроке.
Wenn
ich
Schularbeiten
machte
Когда
я
делал
домашние
задания,
Dacht'
ich
immer
nur
an
sie
Я
всегда
думал
только
о
ней,
Immer,
wenn
ich
an
sie
dachte
Всегда,
когда
я
думал
о
ней,
Litt
meine
Orthographie
Страдала
моя
орфография.
Und
so
hab'
ich
mit
ihr
eben
И
поэтому
я
с
ней,
конечно,
Lieber
probiert,
als
studiert
Предпочитал
экспериментировать,
чем
учиться,
Mich
interessiert
das
Leben
Меня
интересует
жизнь,
Und
nicht,
wie
man's
buchstabiert!
А
не
то,
как
её
пишут!
"Nach
L
N
R,
das
merke
ja
"После
L
N
R,
запомни,
Stehn
nie
T
Z
und
nie
C
K!
Никогда
не
стоят
T
Z
и
никогда
C
K!
Bildest
die
Mehrzahl
du
vom
Wort
Образуешь
множественное
число
от
слова,
Dann
hörst
die
Endung
du
sofort!
Тогда
сразу
услышишь
окончание!
Nimm
die
Regel
mit
ins
Bett
Запомни
это
правило,
Nach
Doppellaut
kommt
nie
T
Z!
После
двойной
согласной
никогда
не
бывает
T
Z!
Und
merke:
Trenne
nie
S
T
И
запомни:
никогда
не
разделяй
S
T,
Denn
es
tut
den
beiden
weh!"
Потому
что
им
обоим
больно!"
Kreide
kreischt
über
die
Tafel,
Мел
скрипит
по
доске,
Mir
sträubt
sich
das
Nackenhaar.
У
меня
волосы
встают
дыбом.
"Setzen,
Schluss
mit
dem
Geschwafel!"
"Садитесь,
хватит
болтать!"
Es
ist
wieder
wie
es
war
Всё
снова,
как
было.
Und
da
sitze
ich
und
leide
И
вот
я
сижу
и
страдаю,
Geduckt
an
dem
kleinen
Tisch
Сгорбившись
за
маленьким
столом,
Rieche
Bohnerwachs
und
Kreide
Чувствую
запах
мастики
и
мела,
Welch
ein
teuflisches
Gemisch!
Какая
дьявольская
смесь!
Und
dann
kommt
meine
Abreibung!
И
тут
начинается
моя
порка!
Und
ich
werde
Anarchist
И
я
становлюсь
анархистом,
Der
begreift,
dass
die
Rechtschreibung
Который
понимает,
что
орфография
—
Die
Wissenschaft
der
Esel
ist
Это
наука
для
ослов.
Ein
Freigeist,
ein
großer
Denker
Вольный
дух,
великий
мыслитель,
Ein
Erfinder,
ein
Poet
Изобретатель,
поэт,
Ein
zukünft'ger
Weltenlenker
Будущий
правитель
мира
Beugt
sich
nicht
dem
Alphabet!
Не
подчиняется
алфавиту!
"Nach
L
N
R,
das
merke
ja
"После
L
N
R,
запомни,
Stehn
nie
T
Z
und
nie
C
K!
Никогда
не
стоят
T
Z
и
никогда
C
K!
Bildest
die
Mehrzahl
du
vom
Wort
Образуешь
множественное
число
от
слова,
Dann
hörst
die
Endung
du
sofort!
Тогда
сразу
услышишь
окончание!
Nimm
die
Regel
mit
ins
Bett
Запомни
это
правило,
Nach
Doppellaut
kommt
nie
T
Z!
После
двойной
согласной
никогда
не
бывает
T
Z!
Und
merke:
Trenne
nie
S
T
И
запомни:
никогда
не
разделяй
S
T,
Denn
es
tut
den
beiden
weh!"
Потому
что
им
обоим
больно!"
Ich
schreib'
heute
noch
wie
Django!
Я
и
сегодня
пишу,
как
Джанго!
Schreib'
ohne
Bevormundung
Пишу
без
опеки,
Trotze
dem
endlosen
Tango
Бросаю
вызов
бесконечному
танго
Der
deutschen
Rechtschreibung
Немецкой
орфографии.
Ich
hab'
nur
Glück,
dass
ich
heut'
singe
Мне
просто
повезло,
что
я
сейчас
пою
Und
somit
ungelesen
bleib'
И
поэтому
остаюсь
непрочитанным,
Ihr
wisst
von
mir
1.000
Dinge
Вы
знаете
обо
мне
1000
вещей,
Aber
nicht,
wie
ich
sie
schreib'!
Но
не
то,
как
я
их
пишу!
"Nach
L
N
R,
das
merke
ja
"После
L
N
R,
запомни,
Stehn
nie
T
Z
und
nie
C
K!
Никогда
не
стоят
T
Z
и
никогда
C
K!
Bildest
die
Mehrzahl
du
vom
Wort
Образуешь
множественное
число
от
слова,
Dann
hörst
die
Endung
du
sofort!
Тогда
сразу
услышишь
окончание!
Nimm
die
Regel
mit
ins
Bett
Запомни
это
правило,
Nach
Doppellaut
kommt
nie
T
Z!
После
двойной
согласной
никогда
не
бывает
T
Z!
Und
merke:
Trenne
nie
S
T
И
запомни:
никогда
не
разделяй
S
T,
Denn
es
tut
den
beiden
weh!"
Потому
что
им
обоим
больно!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! Feel free to leave feedback.