Lyrics and translation Reinhard Mey - Die Erste Stunde (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Erste Stunde (Live)
Первый час (Live)
Solange,
wie
ich
leben
mag
Пока
я
живу,
Werd
ich
die
Stunde
und
den
Tag
Буду
помнить
тот
час
и
тот
день,
Den
Augenblick
vor
Augen
haben
Тот
миг
всегда
будет
перед
глазами,
Da
sie
dich
mir
winzig
und
warm
Когда
тебя,
крошечную
и
теплую,
Zum
ersten
Mal
in
meinen
Arm
Впервые
в
свои
объятия,
Und
in
mein
Herz
zu
schließen,
gaben
И
в
свое
сердце
мне
дали
заключить.
Für
einen
Augenblick
lang
war
На
мгновение
мне
открылась
Mir
das
Geheimnis
offenbar
Тайна
бытия,
Warst
du
Antwort
auf
alle
Fragen
Ты
стала
ответом
на
все
вопросы.
Vom
Sinn
und
Widersinn
der
Welt
О
смысле
и
бессмыслице
мира,
Der
Hoffnung,
die
uns
aufrechthält
О
надежде,
что
нас
поддерживает,
Trotz
all'
der
Müh'n,
die
wir
ertragen
Несмотря
на
все
тяготы,
что
мы
терпим.
Kein
Dutzend
Atemzüge
alt
Не
сделав
и
десятка
вдохов,
Und
hattest
doch
so
viel
Gewalt
Ты
уже
обладала
такой
силой,
Und
alle
Macht
über
mein
Leben
И
всей
властью
над
моей
жизнью.
So
lang
schon
deinen
Platz
darin
Ты
так
давно
заняла
свое
место
в
ней,
Und
du
vermochtest,
ihm
den
Sinn
И
ты
смогла
дать
ей
смысл,
Zu
nehmen
oder
neu
zu
geben
Или
отнять
его
и
дать
новый.
Noch
nie
zuvor
im
Leben
war
Никогда
прежде
в
жизни
Mir
unsere
Ohnmacht
so
klar
Мне
не
было
так
ясно
наше
бессилие,
Wir
können
nur
hoffen
und
bangen
Мы
можем
только
надеяться
и
трепетать.
Da
stehen
wir
hilflos
herum
Мы
стоим
беспомощно,
Und
taugen
zu
nichts,
als
nur
stumm
И
не
способны
ни
на
что,
кроме
как
молча
Dies
Geschenk
dankbar
zu
empfangen
С
благодарностью
принять
этот
дар.
So
hielt
ich
dich,
sie
war
vollbracht
Так
я
держал
тебя,
свершилось,
Die
lange
Reise
durch
die
Nacht
Долгое
путешествие
сквозь
ночь
Vom
hellen
Ursprung
aller
Dinge
От
светлого
источника
всего
сущего.
Hab'
ich
geweint,
oder
gelacht?
Я
плакал
или
смеялся?
Es
war,
als
ob
um
uns
ganz
sacht
Казалось,
будто
вокруг
нас
тихо
Ein
Schicksalshauch
durchs
Zimmer
ginge
По
комнате
проносится
дыхание
судьбы.
Da
konnte
ich
die
Welt
versteh'n
Тогда
я
смог
понять
мир,
Dem
Leben
in
die
Karten
seh'n
Заглянуть
в
карты
жизни,
Und
war
ein
Teil
der
Schöpfungsstunde
И
стал
частью
часа
творения.
Einmal
im
Leben
sah
ich
weit
Однажды
в
жизни
я
увидел
далеко,
Hin
über
unsre
Winzigkeit
За
пределы
нашей
незначительности,
In
die
endlose
Weltenrunde
В
бесконечный
круг
миров.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! Feel free to leave feedback.