Reinhard Mey - Freundliche Gesichter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reinhard Mey - Freundliche Gesichter




Freundliche Gesichter
Добрые лица
Mit sechzig auf der Kriechspur, die Lastwagen im Genick
В шестьдесят на обочине, грузовики дышат в спину,
Als Zeit und Wege keine Rolle spielten
Когда время и дороги не играли роли,
Ein altes Auto, das nur noch mein Glaube und ein Trick
Старая машина, которую только моя вера и хитрость,
Die Liebe und der Rost zusammenhielten
Любовь и ржавчина держали вместе.
So hab' ich manchen Tag auf mancher Straße zugebracht
Так я провел не один день на разных дорогах,
Unendlich reich an Hoffnungen und Träumen
Бесконечно богатый надеждами и мечтами,
Im Rücksitz die Gitarre war meine einz'ge Fracht
На заднем сиденье гитара мой единственный груз,
Meine einz'ge Angst war, etwas zu versäumen
Мой единственный страх что-то упустить.
Da waren freundliche Gesichter, und es war gut, ein Lächeln zu seh'n!
Там были добрые лица, и было так хорошо видеть улыбку!
Wie Freunde, wie Komplizen waren wir
Мы были как друзья, как сообщники,
Ich hatte meinen Weg gefunden, sie gaben mir Mut, ihn zu geh'n
Я нашел свой путь, они дали мне мужество идти по нему,
Und mir und meinen Liedern ein Quartier
И дали мне и моим песням приют,
Als keiner an mich glaubte, außer ihnen und mir!
Когда никто не верил в меня, кроме них и меня самого!
Der Beifall abends gab mir Kraft, am Morgen loszugeh'n
Аплодисменты вечером давали мне силы идти дальше утром,
Zu neuen Studios, neuen Plattenbossen
К новым студиям, новым музыкальным боссам,
Er half mir, in den Vorzimmern auch dann noch stolz zu steh'n
Они помогали мне стоять гордо в приемных,
Wenn alle Türen sich vor mir verschlossen
Даже когда все двери передо мной закрывались.
Er ließ mich die Enttäuschung, das Vertrösten jedesmal
Они позволяли мне каждый раз преодолевать разочарование, обещания,
Die Sprüche und die Ausflüchte verwinden:
Отговорки и уловки:
Ich würd' abends einen winz'gen, aber vollen Saal
Я знал, что вечером найду маленький, но полный зал,
Offene Ohr'n und ein Zuhause finden!
Открытые уши и дом!
Und da waren freundliche Gesichter, und es war gut, ein Lächeln zu seh'n!
И там были добрые лица, и было так хорошо видеть улыбку!
Wie Freunde, wie Komplizen waren wir
Мы были как друзья, как сообщники,
Ich hatte meinen Weg gefunden, sie gaben mir Mut, ihn zu geh'n
Я нашел свой путь, они дали мне мужество идти по нему,
Und mir und meinen Liedern ein Quartier
И дали мне и моим песням приют,
Als keiner an mich glaubte, außer ihnen und mir!
Когда никто не верил в меня, кроме них и меня самого!
Nun, heute weht ein sanfter Wind mir wärmer ins Gesicht
Теперь теплый, ласковый ветер веет мне в лицо,
Und vieles hat sich mit dem Blatt gewendet
И многое изменилось,
Aber Flitter und Glitzerkram trüben den Blick mir nicht
Но блеск и мишура не затуманивают мой взгляд,
Die Scheinwerfer haben mich nicht geblendet
Прожекторы меня не ослепили.
Es tut nur gut, nicht länger im kalten Regen zu steh'n
Просто хорошо больше не стоять под холодным дождем,
Ich bin dankbar dafür, doch unterdessen
Я благодарен за это, но тем не менее,
Hab' ich es nicht verlernt, durch all das Licht hindurchzuseh'n
Я не разучился видеть сквозь весь этот свет,
Ich hab' Euch keinen Augenblick vergessen!
Я ни на секунду не забыл вас!
Da waren freundliche Gesichter, und es war gut, ein Lächeln zu seh'n!
Там были добрые лица, и было так хорошо видеть улыбку!
Wie Freunde, wie Komplizen waren wir
Мы были как друзья, как сообщники,
Ich hatte meinen Weg gefunden, sie gaben mir Mut, ihn zu geh'n
Я нашел свой путь, они дали мне мужество идти по нему,
Und mir und meinen Liedern ein Quartier
И дали мне и моим песням приют,
Als keiner an mich glaubte, außer ihnen und mir!
Когда никто не верил в меня, кроме них и меня самого!
Als keiner an mich glaubte, außer ihnen und mir!
Когда никто не верил в меня, кроме них и меня самого!





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! Feel free to leave feedback.