Reinhard Mey - Ich glaube nicht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reinhard Mey - Ich glaube nicht




Ich glaube nicht
Я не верю
Hin und wieder geißl' ich mich und geh' hart mit mir ins Gericht
Время от времени я себя истязаю и сурово сужу,
Und befrag' mich hochnotpeinlich, ob ich glaube oder nicht
И подвергаю себя допросу с пристрастием, верю я или нет.
Nur ein bißchen Folter und schon erpress' ich mir den Beweis
Немного пыток, и я вымогаю у себя доказательство,
Dass ich erstens gar nichts glaube und zweitens gar nichts weiß
Что, во-первых, я ни во что не верю, а во-вторых, ничего не знаю.
Ich glaub' nur, dass wenn es ihn tatsächlich geben sollte
Я верю лишь, что если он действительно существует,
Er, was hier in seinem Namen abgeht, gar nicht wollte
То он не хотел бы всего того, что здесь творится от его имени.
Erstmal glaub' ich, dass die Weihwasserbeckenfrösche ihn stören
Во-первых, я думаю, лягушки в купелях для святой воды его раздражают,
Und die viel zu großen Häuser, die angeblich ihm gehören
И эти слишком большие дома, которые якобы принадлежат ему.
Glaubt ihr denn, er ist auf Lakaien und Grundbesitz erpicht?
Неужели ты думаешь, милая, что он жаждет лакеев и недвижимости?
Ja-Sager und Immobilien?
Подхалимов и имущества?
Ich glaube nicht
Я не верю.
Ich glaub' nicht, wenn es ihn wirklich gibt, dass er's überaus liebt
Я не верю, если он действительно существует, что он в восторге от того,
Dass sich jemand hartnäckig als sein Stellvertreter ausgibt
Что кто-то упорно выдает себя за его наместника
Und sich für unfehlbar hält. Ich glaub nicht, dass es ihm gefällt
И считает себя непогрешимым. Я не верю, что ему нравится,
Dass man ihm krause Ansichten als 'sein Wille' unterstellt
Что ему приписывают странные взгляды как "его волю".
Ich verwette mein Gesäß: Brimborium und Geplänkel
Держу пари, дорогая: мишура и дрязги,
Mummenschanz und Rumgeprotze gehn ihm auf den Senkel
Кривляния и хвастовство действуют ему на нервы.
Dieses Ringeküssen, diese selbstgefäll'gen Frömmigkeiten
Это целование перстней, это самодовольное благочестие,
Dies in seinem Namen Eselei'n und Torheiten verbreiten
Это распространение глупостей и нелепостей от его имени.
Glaubt ihr, dass er will, dass irgendwer an seiner Stelle spricht?
Ты думаешь, он хочет, чтобы кто-то говорил от его имени?
Irgend so ein kleines Licht?
Какой-то ничтожный человечишка?
Ich glaube nicht
Я не верю.
Ich glaub' nicht, dass er in seiner Weisheit, seinem ew'gen Rat
Я не верю, что в своей мудрости, в своем вечном совете
Sowas Abartiges ausgeheckt hat wie den Zöllibat
Он выдумал такую нелепость, как целибат.
Denn sonst hätt' er sich zum Arterhalt was andres ausgedacht
Иначе бы он придумал что-то другое для продолжения рода
Und uns nicht so fabelhafte Vorrichtungen angebracht
И не снабдил бы нас такими замечательными приспособлениями.
Welch ein Frevel, daran rumzupfuschen, zu beschneiden
Какое кощунство - кромсать их, обрезать,
Zu verstümmeln! Statt sich dran zu erfreu'n, dran zu leiden
Калечить! Вместо того, чтобы радоваться им, страдать от них.
Und wenn Pillermann und Muschi nicht in den Masterplan passen
И если пенис и вагина не вписываются в генеральный план,
Glaubt ihr nicht, er hätt' sie schlicht und einfach weggelassen?
Разве ты не думаешь, милая, что он бы их просто-напросто не создавал?
Glaubst du Mensch, armsel'ger Stümper, du überheblicher Wicht
Ты, человек, жалкий неумеха, ты, высокомерный тип,
Dass du daran rumschnippeln darfst?
Думаешь, тебе позволено кромсать их?
Ich glaube nicht
Я не верю.
Ich glaub' nicht, dass ihm der Höllenlärm etwas bedeutet
Я не верю, что ему важен адский шум,
Wenn man in die göttliche Ruhe hinein die Glocken läutet
Когда в божественную тишину звонят колокола.
Ich bin sicher, dass er es als schlimme Lästerung betrachtet
Я уверен, он считает страшным богохульством,
Wenn man, um ihn zu bestechen kleine Lämmerchen abschlachtet
Когда, чтобы подкупить его, режут маленьких ягнят.
Und er muss sich sofort übergeben, denkt er nur ans Schächten
И его должно сразу тошнить, стоит ему только подумать о забое скота
Oder an die schleim'gen Heuchler, an diese gottlosen Schlechten
Или о скользких лицемерах, об этих безбожных негодяях,
Die scheinheilig die Kinderlein zu sich kommen lassen
Которые лицемерно подзывают к себе детишек
Und ihnen in die Hose fassen
И лапают их за интимные места.
Ich glaub' nicht, dass er in euren pompösen Palästen thront
Я не верю, что он восседает в ваших помпезных дворцах.
Ich glaub' eher, dass er beim geringsten meiner Brüder wohnt
Я скорее верю, что он живет с самыми последними из моих братьев.
Eher bei den Junkies, bei den Trebern im Park als in Rom
Скорее с наркоманами, с бомжами в парке, чем в Риме,
Eher in den Slums, den Schlachthöfen, den Ghettos als im Dom
Скорее в трущобах, на бойнях, в гетто, чем в соборе.
Im Parterre bei Oma Krause, in der Aldi-Filiale
На первом этаже у бабушки Краузе, в филиале Aldi,
Eher auf dem Straßenstrich als in der Kathedrale
Скорее на улице красных фонарей, чем в кафедральном соборе,
Wo Schiefköpfige, Händeknetende Schuldgefühle schüren
Где чокнутые, заламывающие руки, разжигают чувство вины,
Eitel, selbstgerecht, als würden sie ihn an der Leine führen
Тщеславные, самодовольные, словно водят его на поводке.
Eher als in eurer düstren, modrig-lustfeindlichen Gruft
Скорее, чем в вашей мрачной, затхлой, враждебной любви гробнице,
Sitzt er unter freiem Himmel in der lauen, klaren Luft
Он сидит под открытым небом, в теплом, чистом воздухе,
Neben mir auf der Bank vor der Gartenlaube
Рядом со мной на скамейке перед беседкой,
Bei einer Flasche Deidesheimer Herrgottsacker
С бутылкой Deidesheimer Herrgottsacker.
Ja, ich glaube
Да, я верю.
Ja, ich glaube
Да, я верю.





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! Feel free to leave feedback.