Lyrics and translation Reinhard Mey - Lass Liebe Auf Uns Regnen
Wir
lieb'n
uns
fnfundzwanzig
Jahr'
Мы
lieb'n
нам
fnfundzwanzig
год'
Das
ist
nicht
leicht
zu
glauben
В
это
нелегко
поверить
Wir
sind
ein
altes
Liebespaar
Мы
старая
влюбленная
пара
Zwei
alte
Turteltauben
Две
старые
горлицы
Der
Wind
zerzaust
uns
das
Gefieder
Ветер
треплет
нам
оперение
Und
wir
halten
einander
warm
И
мы
согреваем
друг
друга,
Die
Abenddmmerung
sinkt
nieder
Вечерняя
суматоха
спадает
Nimm
mich
in
deinen
Arm
Возьми
меня
в
свои
руки
Lass
Liebe
auf
uns
regnen
Пусть
любовь
проливается
на
нас
дождем
Lass
es
giessen
und
uns
segnen
Пусть
это
льется
и
благословит
нас
Lass
uns
immer
neu
begegnen
Давайте
всегда
будем
сталкиваться
с
новым
Lass
es
immer
so
sein
Пусть
так
будет
всегда
Wir
hab'n
uns
auf
den
Weg
gemacht
Мы
отправились
в
путь
Das
grosse
Abenteuer
Великое
приключение
Jeder
Tag
eine
Hochzeitsnacht
Каждый
день
брачная
ночь
Jede
ein
Freudenfeuer
Каждый
из
них-костер
радости
Wir
hatten
keine
Angst
vor
morgen
Мы
не
боялись
завтрашнего
дня
Wir
hatten
keine
Garantie
У
нас
не
было
никакой
гарантии
Und
war'n
doch
arglos,
ohne
Sorgen
И
все
же
был
безучастен,
без
забот
Die
Liebe
endet
nie
Любовь
никогда
не
заканчивается
Lass
Liebe
auf
uns
regnen
Пусть
любовь
проливается
на
нас
дождем
Lass
es
giessen
und
uns
segnen
Пусть
это
льется
и
благословит
нас
Lass
uns
immer
neu
begegnen
Давайте
всегда
будем
сталкиваться
с
новым
Lass
es
immer
so
sein
Пусть
так
будет
всегда
Hast
du
nicht
manchen
Tag
gedacht
Разве
ты
не
думал
о
некоторых
днях
Du
msstest
mich
verlassen?
Ты
бросил
меня?
Lag
ich
nicht
wach
in
mancher
Nacht
Я
не
спал
в
некоторые
ночи
Und
wnscht',
ich
knnt'
dich
hassen
И
я
чувствую,
что
ненавижу
тебя
Doch
alle
Wunden,
alle
Schrammen
Но
все
раны,
все
ссадины
Aus
mancher
Fehde,
mancher
Schlacht
Из
некоторых
вражда,
некоторые
боя
Haben
uns
nur
fester
zusammen
Только
крепче
нас
вместе
Zueinander
gebracht
Приблизили
друг
к
другу
Lass
Liebe
auf
uns
regnen
Пусть
любовь
проливается
на
нас
дождем
Lass
es
giessen
und
uns
segnen
Пусть
это
льется
и
благословит
нас
Lass
uns
immer
neu
begegnen
Давайте
всегда
будем
сталкиваться
с
новым
Lass
es
immer
so
sein
Пусть
так
будет
всегда
"Wir
werden
miteinander
alt"
"Мы
стареем
друг
с
другом"
Haben
wir
uns
versprochen
Мы
обещали
друг
другу
Ich
glaube
nun,
wir
sind
es
bald
Теперь
я
думаю,
что
мы
скоро
Das
Wort
ist
ungebrochen
Слово
несокрушимо
Willst
du
mit
mir
nun
lter
werden
Теперь
ты
хочешь
стать
фильтром
со
мной
Wenn
die
Morgen
rauh
Если
утро
будет
грубым
Wenn
die
Tage
klter
werden
Когда
дни
станут
холоднее
Lass
Liebe
auf
uns
regnen
Пусть
любовь
проливается
на
нас
дождем
Lass
es
giessen
und
uns
segnen
Пусть
это
льется
и
благословит
нас
Lass
uns
immer
neu
begegnen
Давайте
всегда
будем
сталкиваться
с
новым
Lass
es
immer
so
sein
Пусть
так
будет
всегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mey Reinhard
Attention! Feel free to leave feedback.