Lyrics and translation Reinhard Mey - Längst Geschlossen Sind Die Läden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Längst Geschlossen Sind Die Läden
Магазины давно закрыты
Längst
geschlossen
sind
die
Läden
Магазины
давно
закрыты,
Es
ist
spät
nach
Mitternacht
Давно
уж
за
полночь,
Dabei
hätt'
ich
dir
um
jeden
А
я
бы
тебе
любой
ценой
Preis
gern
ein
Geschenk
gemacht
Подарок
сделать
хотел.
Ich
könnt',
um
dich
zu
erfreuen
Я
мог
бы,
чтобы
тебя
порадовать,
Wasserhähne
reparier'n
Кран
починить,
Oder
könnte
einen
neuen
Или
новый
Zwiebelschneider
konstruier'n
Измельчитель
для
лука
сконструировать,
Oder
könnte
einen
neuen
Или
новый
Zwiebelscheider
Konstruier'n
Измельчитель
для
лука
сконструировать.
Ich
könnte
im
Bügeleisen
Я
мог
бы
в
утюге
Den
Wackelkontakt
aufspür'n
Плохой
контакт
найти,
Oder
seh'n,
woher
die
leisen
Или
понять,
откуда
тихие
Knackser
unterm
Kühlschrank
rühr'n
Щелканья
под
холодильником.
Ich
könnte
auch
ganz
verwegen
Я
мог
бы
даже,
осмелев,
Noch
bevor
es
Morgen
ist
Еще
до
рассвета,
Ein
paar
Ziegel
aufs
Dach
legen
Пару
черепиц
на
крышу
положить,
Wo
es
etwas
undicht
ist
Там,
где
немного
протекает.
Ein
paar
Ziegel
aufs
Dach
legen
Пару
черепиц
на
крышу
положить,
Wo
es
etwas
undicht
ist
Там,
где
немного
протекает.
Meine
Handwerksfähigkeiten
Мои
навыки
ремесленника
Kennst
du
ja
nur
zu
genau
Ты,
конечно
же,
хорошо
знаешь,
Und
all'
diese
Werkarbeiten
И
все
эти
работы
Machen
einen
Mordsradau
Создают
ужасный
шум.
Eine
Möglichkeit
gibt
es
doch
Но
есть
один
способ,
Wie
ich
dir
was
schenken
kann
Как
я
могу
тебе
сделать
подарок:
Notenblätter
hab'
ich
ja
noch
У
меня
еще
остались
нотные
листы,
Und
ich
fang
zu
schreiben
an
И
я
начинаю
писать.
Notenblätter
hab'
ich
ja
noch
У
меня
еще
остались
нотные
листы,
Und
ich
fang
zu
schreiben
an
И
я
начинаю
писать.
Und
sing'
dir
mein
Lied
ganz
leise
И
спою
тебе
свою
песню
тихо,
Noch
heut'
nacht,
bevor
es
tagt
Еще
этой
ночью,
до
рассвета,
Es
sagt
dir
auf
seine
Weise
Она
скажет
тебе
по-своему,
Was
ein
Liebeslied
so
sagt
То,
что
говорит
песня
о
любви.
Es
sagt
dir
auf
seine
Weise
Она
скажет
тебе
по-своему,
Was
ein
Liebeslied
so
sagt
То,
что
говорит
песня
о
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! Feel free to leave feedback.