Lyrics and translation Reinhard Mey - Menschenjunges
Menschenjunges,
dies
ist
dein
Planet
Мальчик-человек,
это
твоя
планета
Hier
ist
dein
Bestimmungsort,
kleines
Paket
Вот
ваш
пункт
назначения,
маленький
пакет
Freundliches
Bündel,
willkommen
herein
Дружелюбная
пачка,
добро
пожаловать
внутри
Möge
das
Leben
hier
gut
zu
dir
sein
Пусть
жизнь
здесь
будет
хороша
для
вас
Da
liegst
du
nun
also
endlich
fertig
in
der
Wiege
Так
что
теперь
ты,
наконец,
лежишь
в
колыбели
Du
bist
noch
ganz
frisch
und
neu,
und
ich
schleiche
verstohl'n
Ты
еще
совсем
свеж
и
новенький,
а
я
украдкой
крадусь
Zu
dir
und
mit
großer
Selbstbeherrschung
nur
besiege
К
вам
и
с
большим
самообладанием
просто
победите
Ich
die
Neugierde,
dich
da
mal
rauszuhol'n
Мне
любопытно
вытащить
тебя
оттуда
Um
dich
überhaupt
erstmal
genauer
anzusehen
Чтобы
сначала
присмотреться
к
тебе
повнимательнее
So
begnüg'
ich
mich
damit,
an
deinem
ersten
Tag
Так
что
я
соглашаюсь
с
этим
в
твой
первый
день
Etwas
verlegen
vor
deiner
Wiege
rumzustehen
Немного
смущенный,
стоя
перед
своей
колыбелью
Und
mir
vorzustellen,
was
dein
Leben
bringen
mag
И
представить
себе,
к
чему
может
привести
твоя
жизнь
Menschenjunges,
dies
ist
dein
Planet
Мальчик-человек,
это
твоя
планета
Hier
ist
dein
Bestimmungsort,
kleines
Paket
Вот
ваш
пункт
назначения,
маленький
пакет
Freundliches
Bündel,
willkommen
herein
Дружелюбная
пачка,
добро
пожаловать
внутри
Möge
das
Leben
hier
gut
zu
dir
sein
Пусть
жизнь
здесь
будет
хороша
для
вас
Mögest
du
all'
das
erfahren
und
all'
das
erleben
Пусть
вы
испытаете
все
это
и
испытаете
все
это
Was
erlebenswert
und
was
im
Leben
wichtig
ist
Что
стоит
испытать
и
что
важно
в
жизни
Mög'
es
noch
Wiesen
und
Bäume
und
Maikäfer
geben
Пусть
еще
будут
луга,
деревья
и
майские
жуки
Wenn
du
im
Maikäfersammelalter
bist
Когда
вы
достигнете
возраста
сбора
майских
жуков
Mögen
auch
allezeit
Nägel,
Strippe,
Murmeln,
Litze
Также
всегда
нравятся
гвозди,
зачистка,
мрамор,
многожильный
провод
Kleister,
Brausepulver,
Buntstifte
und
Feuerstein
Клейстер,
шипучий
порошок,
цветные
карандаши
и
кремень
Schraubenzieher,
Isolierband,
Knete
und
Lakritze
Отвертка,
изоляционная
лента,
пластилин
и
солодка
Reichlich
in
deinen
Hosentaschen
vorrätig
sein
Будьте
в
изобилии
в
ваших
карманах
брюк
Menschenjunges,
dies
ist
dein
Planet
Мальчик-человек,
это
твоя
планета
Hier
ist
dein
Bestimmungsort,
kleines
Paket
Вот
ваш
пункт
назначения,
маленький
пакет
Freundliches
Bündel,
willkommen
herein
Дружелюбная
пачка,
добро
пожаловать
внутри
Möge
das
Leben
hier
gut
zu
dir
sein
Пусть
жизнь
здесь
будет
хороша
для
вас
Und
eines
Tag's
kommt
der
Tag,
da
sitze
ich
beklommen
И
однажды
настанет
день,
и
я
буду
сидеть
в
смятении
Ratlos
vor
den
Schularbeiten,
die
man
dir
aufgab
В
недоумении
перед
школьными
работами,
которые
тебе
бросили
Werde
deine
Rechenaufgaben
nicht
rausbekommen
Не
справляйтесь
со
своими
вычислительными
задачами
Für
den
Aufsatz,
den
ich
dir
geschrieben
hab'
За
эссе,
которое
я
тебе
написал
Wirst,
du,
wenn
du
sehr
viel
Glück
hast,
keinen
Arrest
kriegen
Ты,
если
тебе
очень
повезет,
не
получишь
ареста
Aber
als
Entschädigung
dafür
werd'
ich
mit
dir
Но
в
качестве
компенсации
за
это
я
буду
с
тобой
Drachen
bauen,
Bilder
mal'n
und
Doppeldecker
fliegen
Строить
драконов,
рисовать
картинки
и
летать
на
бипланах
Und
zeig'
dir
den
Umgang
mit
Lötlampe
und
Klavier
И
покажи,
как
обращаться
с
паяльной
лампой
и
пианино
Menschenjunges,
dies
ist
dein
Planet
Мальчик-человек,
это
твоя
планета
Hier
ist
dein
Bestimmungsort,
kleines
Paket
Вот
ваш
пункт
назначения,
маленький
пакет
Freundliches
Bündel,
willkommen
herein
Дружелюбная
пачка,
добро
пожаловать
внутри
Möge
das
Leben
hier
gut
zu
dir
sein
Пусть
жизнь
здесь
будет
хороша
для
вас
Ein
paar
Jahre
später
dann
nach
manch'
blutigen
Nasen
Через
несколько
лет
после
некоторых
кровавых
носов
Nach
unzähligen
Pflastern
über
aufgeschlag'nen
Knien
После
бесчисленных
пластырей
над
разбитыми
коленями
Nach
zerbroch'nen
Fensterscheiben,
zertöpperten
Vasen
После
разбитых
оконных
стекол,
разбитых
ваз
Fehlgeschlagenen
Erziehungstheorien
Неудачные
теории
воспитания
Nach
erkannter
Unwirksamkeit
strenger
Zeigefinger
После
признанной
неэффективности
строгие
указательные
пальцы
Machen
wir
beide
nämlich
gemeinsam
jeden
Stuss
Давайте
оба
вместе
сделаем
каждый
удар
Jeden
groben
Unfug,
und
dann
dreh'n
wir
all'
die
Dinger
Любое
грубое
озорство,
а
потом
мы
все
снимаем
эти
штуки
Die
ich
dir
bis
dahin
jedoch
streng
verbieten
muss
Который,
однако,
я
должен
строго
запретить
тебе
до
тех
пор
Menschenjunges,
dies
ist
dein
Planet
Мальчик-человек,
это
твоя
планета
Hier
ist
dein
Bestimmungsort,
kleines
Paket
Вот
ваш
пункт
назначения,
маленький
пакет
Freundliches
Bündel,
willkommen
herein
Дружелюбная
пачка,
добро
пожаловать
внутри
Möge
das
Leben
hier
gut
zu
dir
sein
Пусть
жизнь
здесь
будет
хороша
для
вас
Möge
dir,
von
dem,
was
du
dir
vornimmst,
viel
gelingen
Пусть
вам
многое
удастся
из
того,
что
вы
делаете
Sei
zufrieden,
wenn's
gelingt,
und
ohne
Übermut
Будьте
довольны,
если
это
удастся,
и
без
излишеств
Versuch
deine
Welt
ein
kleines
Stück
voranzubringen
Попытайтесь
немного
продвинуть
свой
мир
вперед
Sei,
so
gut
es
geht,
zu
deinen
Menschenbrüdern
gut
Будьте
добры
к
своим
братьям-людям,
насколько
это
возможно
Tja,
dann
wünsch'
ich
dir,
dass
ich
ein
guter
Vater
werde
Ну,
тогда
я
желаю
тебе,
чтобы
я
стал
хорошим
отцом
Dass
du
Freunde
findest,
die
dich
lieben,
und
dass
du
Что
вы
найдете
друзей,
которые
любят
вас,
и
что
вы
Spaß
hast
an
dem
großen
Abenteuer
auf
der
Erde
Получайте
удовольствие
от
великого
приключения
на
земле
"Hals-
und
Beinbruch",
da
kommt
was
auf
dich
zu
"Перелом
шеи
и
ног",
вот
что
с
тобой
происходит
Menschenjunges,
dies
ist
dein
Planet
Мальчик-человек,
это
твоя
планета
Hier
ist
dein
Bestimmungsort,
kleines
Paket
Вот
ваш
пункт
назначения,
маленький
пакет
Freundliches
Bündel,
willkommen
herein
Дружелюбная
пачка,
добро
пожаловать
внутри
Möge
das
Leben
hier
gut
zu
dir
sein
Пусть
жизнь
здесь
будет
хороша
для
вас
Menschenjunges,
dies
ist
dein
Planet
Мальчик-человек,
это
твоя
планета
Hier
ist
dein
Bestimmungsort,
kleines
Paket
Вот
ваш
пункт
назначения,
маленький
пакет
Freundliches
Bündel,
willkommen
herein
Дружелюбная
пачка,
добро
пожаловать
внутри
Möge
das
Leben
hier
gut
zu
dir
sein
Пусть
жизнь
здесь
будет
хороша
для
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! Feel free to leave feedback.