Reinhard Mey - Menschenjunges - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reinhard Mey - Menschenjunges




Menschenjunges
Человеческий детеныш
Menschenjunges, dies ist dein Planet
Человеческий детеныш, это твоя планета
Hier ist dein Bestimmungsort, kleines Paket
Вот он, твой пункт назначения, маленький сверток
Freundliches Bündel, willkommen herein
Дружелюбный комочек, добро пожаловать
Möge das Leben hier gut zu dir sein
Пусть жизнь здесь будет к тебе добра
Da liegst du nun also endlich fertig in der Wiege
Вот ты наконец лежишь, готовая, в колыбельке
Du bist noch ganz frisch und neu, und ich schleiche verstohl'n
Ты такая свеженькая и новая, а я крадусь украдкой
Zu dir und mit großer Selbstbeherrschung nur besiege
К тебе и с огромным трудом лишь побеждаю
Ich die Neugierde, dich da mal rauszuhol'n
Свое любопытство, тебя оттуда вынуть
Um dich überhaupt erstmal genauer anzusehen
Чтобы тебя хоть как следует рассмотреть
So begnüg' ich mich damit, an deinem ersten Tag
Поэтому довольствуюсь тем, что в твой первый день
Etwas verlegen vor deiner Wiege rumzustehen
Немного смущенно стою возле твоей колыбели
Und mir vorzustellen, was dein Leben bringen mag
И представляю, что может принести тебе жизнь
Menschenjunges, dies ist dein Planet
Человеческий детеныш, это твоя планета
Hier ist dein Bestimmungsort, kleines Paket
Вот он, твой пункт назначения, маленький сверток
Freundliches Bündel, willkommen herein
Дружелюбный комочек, добро пожаловать
Möge das Leben hier gut zu dir sein
Пусть жизнь здесь будет к тебе добра
Mögest du all' das erfahren und all' das erleben
Пусть ты испытаешь все то и переживешь все то
Was erlebenswert und was im Leben wichtig ist
Что стоит пережить и что важно в жизни
Mög' es noch Wiesen und Bäume und Maikäfer geben
Пусть еще будут луга, деревья и майские жуки
Wenn du im Maikäfersammelalter bist
Когда ты будешь в возрасте собирания майских жуков
Mögen auch allezeit Nägel, Strippe, Murmeln, Litze
Пусть всегда в твоих карманах в изобилии будут
Kleister, Brausepulver, Buntstifte und Feuerstein
Гвозди, веревки, шарики, проволока, клейстер, шипучка, цветные карандаши и кремень
Schraubenzieher, Isolierband, Knete und Lakritze
Отвертки, изолента, пластилин и лакрица
Reichlich in deinen Hosentaschen vorrätig sein
В большом количестве в твоих карманах присутствовать
Menschenjunges, dies ist dein Planet
Человеческий детеныш, это твоя планета
Hier ist dein Bestimmungsort, kleines Paket
Вот он, твой пункт назначения, маленький сверток
Freundliches Bündel, willkommen herein
Дружелюбный комочек, добро пожаловать
Möge das Leben hier gut zu dir sein
Пусть жизнь здесь будет к тебе добра
Und eines Tag's kommt der Tag, da sitze ich beklommen
И однажды наступит день, когда я буду сидеть растерянный
Ratlos vor den Schularbeiten, die man dir aufgab
В недоумении перед домашними заданиями, которые тебе задали
Werde deine Rechenaufgaben nicht rausbekommen
Не смогу решить твои задачи по математике
Für den Aufsatz, den ich dir geschrieben hab'
За которые, написанные мной, тебе влетит
Wirst, du, wenn du sehr viel Glück hast, keinen Arrest kriegen
Ты, если тебе очень повезет, не получишь нагоняй
Aber als Entschädigung dafür werd' ich mit dir
Но в качестве компенсации за это я буду с тобой
Drachen bauen, Bilder mal'n und Doppeldecker fliegen
Строить воздушных змеев, рисовать картины и запускать бипланы
Und zeig' dir den Umgang mit Lötlampe und Klavier
И покажу тебе, как обращаться с паяльной лампой и пианино
Menschenjunges, dies ist dein Planet
Человеческий детеныш, это твоя планета
Hier ist dein Bestimmungsort, kleines Paket
Вот он, твой пункт назначения, маленький сверток
Freundliches Bündel, willkommen herein
Дружелюбный комочек, добро пожаловать
Möge das Leben hier gut zu dir sein
Пусть жизнь здесь будет к тебе добра
Ein paar Jahre später dann nach manch' blutigen Nasen
А спустя несколько лет, после многих разбитых носов
Nach unzähligen Pflastern über aufgeschlag'nen Knien
После бесчисленных пластырей на разбитых коленках
Nach zerbroch'nen Fensterscheiben, zertöpperten Vasen
После разбитых оконных стекол, разбитых ваз
Fehlgeschlagenen Erziehungstheorien
Провальных педагогических теорий
Nach erkannter Unwirksamkeit strenger Zeigefinger
После осознания бесполезности строгих нравоучений
Machen wir beide nämlich gemeinsam jeden Stuss
Мы оба будем вместе делать всякие глупости
Jeden groben Unfug, und dann dreh'n wir all' die Dinger
Всякие шалости, а потом мы провернем все те штуки
Die ich dir bis dahin jedoch streng verbieten muss
Которые до этого я буду тебе строго запрещать
Menschenjunges, dies ist dein Planet
Человеческий детеныш, это твоя планета
Hier ist dein Bestimmungsort, kleines Paket
Вот он, твой пункт назначения, маленький сверток
Freundliches Bündel, willkommen herein
Дружелюбный комочек, добро пожаловать
Möge das Leben hier gut zu dir sein
Пусть жизнь здесь будет к тебе добра
Möge dir, von dem, was du dir vornimmst, viel gelingen
Пусть многое из того, что ты задумаешь, тебе удастся
Sei zufrieden, wenn's gelingt, und ohne Übermut
Будь довольна, если получится, и без излишней гордости
Versuch deine Welt ein kleines Stück voranzubringen
Постарайся хоть немного продвинуть свой мир вперед
Sei, so gut es geht, zu deinen Menschenbrüdern gut
Будь, насколько это возможно, добра к своим собратьям
Tja, dann wünsch' ich dir, dass ich ein guter Vater werde
Что ж, тогда я желаю тебе, чтобы я стал хорошим отцом
Dass du Freunde findest, die dich lieben, und dass du
Чтобы ты нашла друзей, которые тебя любят, и чтобы ты
Spaß hast an dem großen Abenteuer auf der Erde
Получала удовольствие от большого приключения на Земле
"Hals- und Beinbruch", da kommt was auf dich zu
«Ни пуха ни пера», тебя ждет многое
Menschenjunges, dies ist dein Planet
Человеческий детеныш, это твоя планета
Hier ist dein Bestimmungsort, kleines Paket
Вот он, твой пункт назначения, маленький сверток
Freundliches Bündel, willkommen herein
Дружелюбный комочек, добро пожаловать
Möge das Leben hier gut zu dir sein
Пусть жизнь здесь будет к тебе добра
Menschenjunges, dies ist dein Planet
Человеческий детеныш, это твоя планета
Hier ist dein Bestimmungsort, kleines Paket
Вот он, твой пункт назначения, маленький сверток
Freundliches Bündel, willkommen herein
Дружелюбный комочек, добро пожаловать
Möge das Leben hier gut zu dir sein
Пусть жизнь здесь будет к тебе добра





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! Feel free to leave feedback.