Lyrics and translation Reinhard Mey - So viele Sommer (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So viele Sommer (Live)
Так много летних дней (Live)
So
viele
Sommer
mit
dir
verbracht,
Так
много
летних
дней
с
тобой
провел,
Mit
dir
geliebt
und
geweint
und
gelacht.
С
тобой
любил,
и
плакал,
и
смеялся.
Lass
uns
den
Sommertag
heut'
glücklich
leben,
Давай
же
этот
летний
день
счастливо
проживем,
Wie
viele
Sommer
mag
es
noch
geben?
Сколько
еще
летних
дней
нам
дано?
Alle
guten
Dinge
müssen
enden,
Всему
хорошему
приходит
конец,
Lass
uns
verschenken,
lass
uns
verschwenden.
Давай
дарить,
давай
тратить
без
оглядки.
Die
Hand,
die
verschenkt,
leert
und
füllt
sich
zugleich,
Рука,
что
дарит,
пустеет
и
наполняется
вновь,
Nur
was
wir
verschenken
macht
uns
wirklich
reich.
Лишь
то,
что
отдаем,
делает
нас
по-настоящему
богатыми.
Lass
uns
Glück
verstreuen
mit
vollen
Händen.
Давай
счастье
раздавать
полной
горстью.
Alle
guten
Dinge
müssen
enden.
Всему
хорошему
приходит
конец.
So
viele
Sommer
mit
dir
verbracht,
Так
много
летних
дней
с
тобой
провел,
Mit
dir
geliebt
und
geweint
und
gelacht.
С
тобой
любил,
и
плакал,
и
смеялся.
Lass
uns
den
Sommertag
heut'
glücklich
leben,
Давай
же
этот
летний
день
счастливо
проживем,
Wie
viele
Sommer
mag
es
noch
geben?
Сколько
еще
летних
дней
нам
дано?
Die
Tränen,
der
Kummer,
die
Niederlagen,
Слёзы,
печаль,
поражения,
Schlaflose
Nächte,
Fragen
und
Klagen.
Бессонные
ночи,
вопросы
и
жалобы.
Die
Zweifel,
die
Ängste,
die
Sorgen
und
Müh'n,
Сомнения,
страхи,
заботы
и
труды,
Blütenträume,
die
nicht
verblüh'n.
Мечты,
что
не
увянут.
Gemeinsam
gestanden,
gemeinsam
getragen,
Вместе
выстояли,
вместе
пережили,
Die
Tränen,
der
Kummer,
die
Niederlagen.
Слёзы,
печаль,
поражения.
So
viele
Sommer
mit
dir
verbracht,
Так
много
летних
дней
с
тобой
провел,
Mit
dir
geliebt
und
geweint
und
gelacht.
С
тобой
любил,
и
плакал,
и
смеялся.
Lass
uns
den
Sommertag
heut'
glücklich
leben,
Давай
же
этот
летний
день
счастливо
проживем,
Wie
viele
Sommer
mag
es
noch
geben?
Сколько
еще
летних
дней
нам
дано?
Die
Liebe
überstrahlt
alles
im
Leben,
Любовь
затмевает
всё
в
жизни,
Alle
Gestirne
verblassen
daneben.
Все
звезды
меркнут
рядом
с
ней.
Die
einzige
Botschaft,
der
einzige
Sinn,
Единственный
смысл,
единственная
цель,
Die
einzige
Zuflucht
liegt
doch
darin,
Единственное
убежище
ведь
в
том,
Einander
Trost
und
Wärme
zu
geben.
Чтобы
друг
другу
тепло
и
утешение
дарить.
Die
Liebe
überstrahlt
alles
im
Leben.
Любовь
затмевает
всё
в
жизни.
So
viele
Sommer
mit
dir
verbracht,
Так
много
летних
дней
с
тобой
провел,
Mit
dir
geliebt
und
geweint
und
gelacht.
С
тобой
любил,
и
плакал,
и
смеялся.
Lass
uns
den
Sommertag
heut'
glücklich
leben,
Давай
же
этот
летний
день
счастливо
проживем,
Wie
viele
Sommer
mag
es
noch
geben?
Сколько
еще
летних
дней
нам
дано?
Bewahr'
das
Licht
aus
diesem
Sommertag,
Сохрани
свет
этого
летнего
дня,
Für
den
Wintertag,
der
getrost
kommen
mag.
Для
зимнего
дня,
что
может
смело
приходить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! Feel free to leave feedback.