Lyrics and translation Reinhard Mey - Spangen und Schleifen und Bänder (Live)
Sie
steht
in
der
Tür
mit
der
Kapuzenjacke
Она
стоит
в
дверях
в
куртке
с
капюшоном
Um
den
Hals
das
geflochtene
Lederband
На
шее
плетеный
кожаный
ремешок
Mit
dem
Haifischzahn
und
den
bunten
Muscheln
С
зубом
акулы
и
разноцветными
ракушками
Die
Glitzerballerinas
in
der
Hand
Блестящие
балерины
в
руке
Sie
geht
und
steigt
ein
in
das
winzige
Auto
Она
идет
и
садится
в
крошечную
машину
Tippt
noch
ein
Ziel,
einen
Namen
ein
Введите
еще
одну
цель,
имя
Dann
fährt
sie
zu
einem,
den
ich
nicht
kenne
Затем
она
едет
к
тому,
кого
я
не
знаю
Doch
ich
rate
dem
Kerl
gut,
gut
zu
ihr
zu
sein
Тем
не
менее,
я
хорошо
советую
парню
быть
добрым
к
ней
Denn
Männer
sind
Schweine,
weiß
doch
jeder
inzwischen
Потому
что
мужчины
- свиньи,
но
все
теперь
знают
Und
den,
der
ihr
wehtut,
den
koche
ich
gar
А
того,
кто
причинит
ей
боль,
я
даже
приготовлю
Den
häut′
ich,
dem
zieh
ich
das
Fell
über
die
Ohren
Я
снимаю
кожу,
я
натягиваю
мех
на
уши
Sie
winkt,
fährt
davon
- Spangen
und
Schleifen
und
Bänder
im
Haar
Она
машет,
уезжает
- застежки,
бантики
и
ленты
в
волосах
Sie
wohnt
in
der
Stadt,
da
wo
die
Jungen
Wilden
Она
живет
в
городе,
там,
где
молодые
дикари
Zu
Haus
sind,
verdient
ihr
erstes
eignes
Geld
Находясь
дома,
вы
зарабатываете
свои
первые
собственные
деньги
Die
Leute
in
ihrem
Job
haben
sie
gerne
Люди
на
вашей
работе
любят,
чтобы
вы
Sie
ist
angekommen
in
ihrer
Welt
Она
прибыла
в
свой
мир
Hin
und
wieder
schickt
sie
mir
ein
Foto
auf's
Handy
Время
от
времени
она
присылает
мне
фотографию
на
мобильный
телефон
Ein
Bild
vor
dem
Spiegel
oder
ein
Gericht
Изображение
перед
зеркалом
или
блюдом
Das
sie
für
sich
kocht
oder
für
eine
Freundin
Что
она
готовит
для
себя
или
для
подруги
Manchmal
schnell
einen
Smiley
nur:
Vergissmeinicht!
Иногда
быстро
смайлик
просто:
незабудка!
Manchmal
ruft
sie
mich
an,
weil
eine
Lampe
flackert
Иногда
она
зовет
меня,
потому
что
мерцает
лампа
Ein
Wasserhahn
tropft,
ja,
klar,
ich
komme
ja
schon!
Кран
капает,
да,
конечно,
я
уже
иду!
Dann
mach
ich
noch
einmal
den
furchtlosen
Retter
Тогда
я
снова
сделаю
бесстрашного
спасителя
Sie
braucht
mich
nicht
wirklich,
doch
sie
lässt
mir
die
Illusion
Я
ей
действительно
не
нужен,
но
она
оставляет
мне
иллюзию
Sie
steht
in
der
Tür,
sieht
sich
über
die
Schulter
Она
стоит
в
дверях,
смотрит
через
плечо
Mit
diesem
Lächeln
im
Fortgehen
um
С
этой
улыбкой,
идущей
вокруг
Die
Züge,
der
Blick
und
der
Gang
ihrer
Mutter
Черты,
взгляд
и
походка
ее
матери
Dazu
ihr
ganz
eigenes
Mysterium
Для
этого
ее
собственная
тайна
Manchmal
denk
ich,
wenn
sie
ein
kleines
Tier
wäre
Иногда
я
думаю,
что
если
бы
она
была
маленьким
животным
Würden
alle
verzaubert
im
Zoo
vor
ihr
stehn
Если
бы
все
стояли
перед
ней
зачарованные
в
зоопарке
So
flinke,
so
funkelnde,
blitzende
Augen!
Такие
ловкие,
такие
сверкающие,
сверкающие
глаза!
Man
käme
von
fern,
um
die
einmal
zu
sehn
Вы
пришли
бы
издалека,
чтобы
однажды
увидеть
их
Und
in
ein
Gefühl
von
Stolz
fließt
die
Erkenntnis
И
в
чувство
гордости
вливается
познание
Ich
hab
an
dem
Werk
nur
geringen
Verdienst
У
меня
мало
заслуг
на
этом
заводе
Ich
habe
ja
nur
das
T-Shirt
beigetragen
Я
просто
добавил
футболку
Die
Spangen
und
Schleifen
und
Bänder
im
Haar
und
die
Jeans
Застежки,
бантики
и
ленты
в
волосах
и
джинсах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! Feel free to leave feedback.