Lyrics and translation Reinhard Mey - Verzeih
Haa,
haa,
haa
Haa,
haa,
haa
Ich
habe
meinen
Weg
verlor'n
Я
потерял
свой
путь,
Ich
habe
mich
verirrt
Я
заблудился
Vor
lauter
Lichtern
nicht
gesehn
Не
видел
перед
собой
огоньков,
Dass
es
dunkel
um
mich
wird
Что
вокруг
меня
становится
темно
Ich
hab'
mich
verstrickt
Я
запутался
Ich
hab'
mich
verfangen
Я
поймал
себя
на
том,
что
Allein
komm'
ich
nicht
mehr
frei
В
одиночку
я
больше
не
выйду
на
свободу
Hilf
mir,
wieder
zu
dir
zu
gelangen
Помоги
мне
вернуться
к
тебе
Verzeih,
bitte
verzeih!
Прости,
пожалуйста,
прости!
Hilf
mir,
wieder
zu
dir
zu
gelangen
Помоги
мне
вернуться
к
тебе
Verzeih,
bitte
verzeih!
Прости,
пожалуйста,
прости!
Ich
habe
dir
Unrecht
getan
Я
обидел
тебя,
Ich
habe
dich
verletzt
Я
причинил
тебе
боль
Ich
habe
so
viel
falsch
gemacht
Я
так
много
сделал
не
так
Es
tut
mir
so
leid
und
jetzt
Мне
так
жаль,
и
теперь
Jetzt
steh
ich
vor
dir
und
suche
und
ringe
Теперь
я
стою
перед
тобой,
ищу
и
борюсь
Erklärungen
herbei
Объяснения
Doch
alles,
was
ich
'rausbringe
Но
все,
что
я
выберу,
Ist
verzeih,
bitte
verzeih!
Прости,
пожалуйста,
прости!
Doch
alles,
was
ich
'rausbringe
Но
все,
что
я
выберу,
Ist
verzeih,
bitte
verzeih!
Прости,
пожалуйста,
прости!
Verzeih
das
Unverzeihliche
Прости
непростительное
Auch
wenn
nicht
ein
guter
Даже
если
не
хороший
Grund
für
mich
spricht
Причина
для
меня
говорит
Vergib
das
Unentschuldbare
Прости
что
Unentschuldbare
Bitte,
verlass
mich
nicht
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
Ich
habe
nichts,
ich
kann
nichts
mehr
У
меня
ничего
нет,
я
больше
ничего
не
могу
Bin
gar
nichts
ohne
dich
Я
вообще
ничего
без
тебя
Ich
bin
ganz
unten,
bin
ganz
wehrlos
Я
в
самом
низу,
совершенно
беззащитен
Ganz
unten
ohne
dich
В
самом
низу
без
тебя
Ich
hab'
nichts,
um
das
Blatt
zu
wenden
У
меня
нет
ничего,
чтобы
перевернуть
лист
Keinen
Trick,
keine
Schönfärberei
Нет
трюка,
нет
красивой
окраски
Ich
bitte
dich
mit
leeren
Händen
Я
прошу
тебя
с
пустыми
руками
Verzeih,
bitte
verzeih!
Прости,
пожалуйста,
прости!
Ich
bitte
dich
mit
leeren
Händen
Я
прошу
тебя
с
пустыми
руками
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! Feel free to leave feedback.