Reinhard Mey - Von Luftschlössern, Die Zerbrochen Sind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reinhard Mey - Von Luftschlössern, Die Zerbrochen Sind




Von Luftschlössern, die zerbrochen sind
Из воздушных замков, разбитых
Von Träumen, die Träume blieben
О мечтах, которые остались мечтами
Von denen, die vor Scherben steh'n
Из тех, кто сталкивается с осколками
Und wieder neu beginnen
И начать все заново
Geht ein Lied durch meinen Sinn
Проходит ли песня через мой разум
Von dir, der du in deine Zeilen
От тебя, которого ты вписал в свои строки
Dein Herzblut schreibst, armer Poet
Твоя сердечная кровь пишет, бедный поэт
Daß Narren darüber urteilen
Что дураки судят об этом
Und man dich schmunzelnd mißversteht
И тебя, хмурясь, неправильно понимают
Von dir, der sich für seine Bilder
От тебя, который ищет свои картины
Die Farben mischt aus sanftem Licht
Цвета смешиваются от мягкого света
Die Welt sieht nur die grellen Schilder
Мир видит только яркие знаки
Und dein Pastell begreift sie nicht!
И твоя пастель ее не понимает!
Von Luftschlössern, die zerbrochen sind
Из воздушных замков, разбитых
Von Träumen, die Träume blieben
О мечтах, которые остались мечтами
Von denen, die vor Scherben steh'n
Из тех, кто сталкивается с осколками
Und wieder neu beginnen
И начать все заново
Geht ein Lied durch meinen Sinn
Проходит ли песня через мой разум
Von dir, der für seine Gedanken
От тебя, который за свои мысли
Ein Leben lebt in Unfreiheit
Жизнь живет в несвободе
Und zweifelt, manchmal, wenn sie schwanken
И сомневается, иногда, когда они колеблются
In Stunden der Verlassenheit
В часы заброшенности
Von dir, in der Hand falscher Zeugen
От тебя, в руках ложных свидетелей
Wie bitter weh' dies Unrecht tut.
Как горько больно, что это несправедливо.
Von dir, dessen Willen sie beugen
От тебя, чьей воле они склоняются
Von deiner ohnmächtigen Wut
От твоей бессильной ярости
Von Luftschlössern, die zerbrochen sind
Из воздушных замков, разбитых
Von Träumen, die Träume blieben
О мечтах, которые остались мечтами
Von denen, die vor Scherben steh'n
Из тех, кто сталкивается с осколками
Und wieder neu beginnen
И начать все заново
Geht ein Lied durch meinen Sinn
Проходит ли песня через мой разум
Von dir, der du ein ganzes Leben
От тебя, которому ты всю жизнь
Für and're dagewesen bist
Для and're были там
Zufrieden, immer nur zu geben
Довольствуясь тем, что всегда отдавал только
Dem nicht gegeben worden ist
Которому не было дано
Von denen, die scheitern, versagen
Из тех, кто терпит неудачу, терпит неудачу
Im rauhen Atem dieser Zeit
В хриплом дыхании того времени
Denen, die deren Last mittragen
Тем, кто несет на себе их бремя
Ohne ein Wort der Dankbarkeit
Без слова благодарности
Von Luftschlössern, die zerbrochen sind
Из воздушных замков, разбитых
Von Träumen, die Träume blieben
О мечтах, которые остались мечтами
Von denen, die vor Scherben steh'n
Из тех, кто сталкивается с осколками
Und wieder neu beginnen
И начать все заново
Geht ein Lied durch meinen Sinn
Проходит ли песня через мой разум





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! Feel free to leave feedback.