Reinhard Mey - Welch Ein Geschenk Ist Ein Lied - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reinhard Mey - Welch Ein Geschenk Ist Ein Lied




Welch Ein Geschenk Ist Ein Lied
Какой же подарок — песня!
Schon wenn der erste Ton erklingt
Уже с первым аккордом,
Beginnt der Raum zu atmen und zu leben
Пространство начинает дышать и жить,
Ist es wie ein Erschauern, wie ein Schweben
Это как трепет, как парение,
Als ob ein Zauber uns bezwingt
Словно волшебство нас пленит,
Und eine Melodie befreit
И мелодия освобождает
Uns aus dem Irrgarten unsrer Gedanken
Нас из лабиринта наших мыслей,
Und öffnet alle Schleusen, alle Schranken
И открывает все шлюзы, все преграды
Unserer Seele weit
Нашей души настежь,
Und löst uns los von Raum und Zeit
И освобождает нас от пространства и времени,
Und aus der engen Dunkelheit
И из тесной темноты
Tragen die Töne ein Gedicht
Звуки несут стихотворение
Auf bunten Flügeln in das Licht
На пестрых крыльях к свету,
Ein Schwarm von Schmetterlingen, der zur Sonne flieht
Рой бабочек, летящих к солнцу,
Welch ein Geschenk ist ein Lied!
Какой же подарок песня!
Betrübt, lässt es uns glücklich sein
Печалясь, она делает нас счастливыми,
Doch glücklich, kann es uns zu Tränen rühren
Но будучи счастливой, может довести до слез,
Und es lässt uns in unsrem Hochmut spüren
И она дает нам почувствовать в нашей гордыне,
Wie ohnmächtig wir sind und klein!
Насколько мы бессильны и малы!
Wo Worte hilflos untergeh'n
Там, где слова беспомощно тонут,
Vermag ein Lied allein ein Kind zu trösten
Песня одна способна утешить ребенка,
All seine dunklen Ängste und den größten
Все его темные страхи и самую большую
Kummer gleich fortzuweh'n
Печаль тут же развеять,
Denn alles, was sich in uns regt
Ведь все, что в нас шевелится,
Jedes Gefühl, das uns bewegt
Каждое чувство, которое нами движет,
Jede Hoffnung, die uns erfüllt
Каждая надежда, которая нас наполняет,
Hat ein getreues Spiegelbild
Имеет верное отражение
Im Fluss der Töne, der stets wechselnd weiterzieht
В потоке звуков, который вечно меняясь, течет дальше,
Welch ein Geschenk ist ein Lied!
Какой же подарок песня!





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! Feel free to leave feedback.