Reino Nordin - Kyynelten virta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reino Nordin - Kyynelten virta




Kyynelten virta
Поток слёз
Kaikki päättyy aikanaan
Всё кончается со временем,
Kaikki syntyy luopumaan
Всё рождается, чтобы уйти.
Kaikki tiet vie tuonelaan
Все дороги ведут в царство мёртвых,
Elämä liittyy kuolemaan
Жизнь связана со смертью.
Ja juuri siksi omistan, sulle laulun kauneimman
Именно поэтому я посвящаю тебе самую прекрасную песню.
Annoit mulle unelman, matkan uskomattoman
Ты подарила мне мечту, невероятное путешествие.
Ootko siellä, kun tuun?
Ты будешь там, когда я приду?
Saanko taas sua koskettaa,
Смогу ли я снова коснуться тебя,
Kohta kun kylmenee ja värit katoaa?
Когда станет холодно и цвета исчезнут?
Onko vielä ikuisuus, jonka kanssas viettää saan?
Есть ли ещё вечность, которую я смогу провести с тобой?
Onko palkinto vain hulluus, lupa unohtaa?
Награда ли это просто безумие, обещание забыть?
Sanoinko koskaan sitä sulle, kuinka paljon rakastan
Говорил ли я тебе когда-нибудь, как сильно я люблю тебя?
Hetkiä joita annoit mulle, avasit sun maailman?
Мгновения, которые ты мне подарила, ты открыла мне свой мир.
Ja kohta kun et enää kuule, vaikka kuinka huutaisin
И скоро, когда ты больше не услышишь, как бы я ни кричал,
Ei oo lääkettä kaipuulle, vain kultareunus muistoihin
Нет лекарства от тоски, лишь золотая кайма воспоминаний.
Uusi päivä, uusi tie
Новый день, новый путь,
Eilisen aika multa vie
Время вчерашнего дня уносит меня,
Ja vaikka kuinka taistelen niin palaamaan pysty en
И как бы я ни боролся, я не могу вернуться.
Lehdet puissa jo havisee kun vielä muistan sun sanoneen
Листья на деревьях уже шелестят, а я всё ещё помню, как ты говорила,
Kuinka uskot rakkauteen
Как ты веришь в любовь,
Kuinka uskot rakkauteen
Как ты веришь в любовь.
Sanoinko koskaan sitä sulle, kuinka paljon rakastan
Говорил ли я тебе когда-нибудь, как сильно я люблю тебя?
Hetkiä, joita annoit mulle, avasit sun maailman
Мгновения, которые ты мне подарила, ты открыла мне свой мир.
Ja kohta kun et enää kuule, vaikka kuinka huutaisin
И скоро, когда ты больше не услышишь, как бы я ни кричал,
Ei oo lääkettä kaipuulle, vain kultareunus muistoihin
Нет лекарства от тоски, лишь золотая кайма воспоминаний.
Kultareunus muistoihin
Золотая кайма воспоминаний,
Kultareunus muistoihin
Золотая кайма воспоминаний.
Pidä kiinni vielä hetki, kuivaa sun kyyneleet
Подожди ещё немного, вытри свои слёзы.
Annetaan kaikki anteeksi, menneisyyden murheet
Давай простим всё, прошлые печали.
Kun muutut tähdeksi, jota ihmiset katselee
Когда ты станешь звездой, на которую люди смотрят,
Ja kyynelten virta kauniit kukat kastelee
И поток слёз поливает прекрасные цветы.
Sanoinko koskaan sitä sulle, kuinka paljon rakastan
Говорил ли я тебе когда-нибудь, как сильно я люблю тебя?
Hetkiä joita annoit mulle, avasit sun maailman
Мгновения, которые ты мне подарила, ты открыла мне свой мир.
Ja kohta kun et enää kuule, vaikka kuinka huutaisin
И скоро, когда ты больше не услышишь, как бы я ни кричал,
Ei oo lääkettä kaipuulle
Нет лекарства от тоски.
Sanoinko koskaan sitä sulle, kuinka paljon rakastan
Говорил ли я тебе когда-нибудь, как сильно я люблю тебя?
Hetkiä joita annoit mulle, avasit sun maailman
Мгновения, которые ты мне подарила, ты открыла мне свой мир.
Ja kohta kun et enää kuule, vaikka kuinka huutaisin
И скоро, когда ты больше не услышишь, как бы я ни кричал,
Ei oo lääkettä kaipuulle, vain kultareunus muistoihin
Нет лекарства от тоски, лишь золотая кайма воспоминаний.
Vain kultareunus muistoihin
Лишь золотая кайма воспоминаний,
Kultareunus muistoihin
Золотая кайма воспоминаний,
Kultareunus muistoihin
Золотая кайма воспоминаний,
Kultareunus muistoihin
Золотая кайма воспоминаний,
Kultareunus muistoihin
Золотая кайма воспоминаний.





Writer(s): Reino Nordin, Tido Nguyen


Attention! Feel free to leave feedback.