Es que una como tu merece su espacio yo no me calo la vaina menos su rechazo
Такая, как ты, заслуживает своего места, я не потерплю никакого неуважения, тем более отказа.
La manera en que por aquí le dieron su puesto. y yo no protesto porque cree que ya ni le respondo los textos tu eres tú y te comportas distinto al resto
То, как здесь тебя оценили... И я не протестую, потому что ты, кажется, думаешь, что я даже не отвечаю на сообщения. Ты ведешь себя не так, как все остальные.
Por eso por relaciones mucho no me presto girl
Поэтому я не особо увлекаюсь отношениями, девочка.
No se supieron esconder y se dejaron ver
Они не смогли спрятаться и показали себя.
Me querían pintar algo que dibujar mal la cara e' tonto por aquí no la iban a encontrar
Хотели нарисовать мне что-то, изобразить плохое, но глупцы, здесь они тебя не найдут.
Y yo no voy a regresar solamente hay que olvidar lo malo
И я не собираюсь возвращаться, нужно просто забыть плохое.
Y como yo siempre lo he tenido super claro que en lo malo no hay reparo
И, как я всегда ясно понимал, плохое не исправить.
Y como me gusta lo claro mami yo no te voy a defraudar
И поскольку мне нравится ясность, детка, я тебя не подведу.
No se me olvida nah te lo juro créeme que si te pillo en algo yo no sufro de alzheimer
Я ничего не забываю, клянусь, поверь, если я тебя на чем-то поймаю, я не страдаю болезнью Альцгеймера.
Te habría analizado con el otro peina
Я бы тебя проверил с другим парнем.
Si quieres preguntale a Geiner
Если хочешь, спроси у Гейнера.
El tiempo corre así que se nos pierda
Время бежит, так что давайте не будем его терять.
Aunque estando claro que esta vida no es eterna
Хотя понятно, что эта жизнь не вечна.
Otro que te tenga como reina
Другой, кто будет считать тебя королевой,
Ese el que con la mirada te despeina
Тот, чей взгляд тебя взъерошит.
Natural.
Естественная.
Perfecta y Sencilla
Идеальная и простая.
(perfecta y sencilla al natural)
(идеальная и простая, естественная)
No recuerdo averme sentido así antes de tenerte
Не помню, чтобы я чувствовал себя так до тебя.
No te esfuerzas por brillar
Тебе не нужно стараться сиять.
Ya me equivoque mucho antes de conocerte
Я столько раз ошибался до встречи с тобой.
Eres sencilla perfecta y natural.
Ты такая простая, идеальная и естественная.
Y ahora que te tengo
И теперь, когда ты моя,
No puedo dejarte ir
Я не могу тебя отпустить.
Por que de donde vengo yo, quien ama no hace sufrir
Потому что там, откуда я родом, тот, кто любит, не причиняет боль.
Y ahora que te tengo
И теперь, когда ты моя,
No puedo dejarte ir
Я не могу тебя отпустить.
Por que de donde vengo yo, quien ama no hace sufrir
Потому что там, откуда я родом, тот, кто любит, не причиняет боль.
Mami ya he visto el rostro de la vanidad
Детка, я уже видел лицо тщеславия.
He tenido un par de gerlas en cada ciudad
У меня было пару девушек в каждом городе.
Confundí la lujuria con el amor
Я путал похоть с любовью,
El amor con los placeres
Любовь с удовольствием,
Y los placeres con necesidad
А удовольствие с необходимостью.
Tu me has enseñado lo que es lealtad
Ты научила меня, что такое верность.
Multiplicas los momentos de felicidad
Ты приумножаешь моменты счастья,
Por que no finge nah'
Потому что ты ничего не притворяешься.
Clara como manantial (natural)
Чистая, как родник (естественная).
Serena como agua de mar (perfecta)
Спокойная, как морская вода (идеальная).
Pura como despertar (sencilla)
Безмятежная, как пробуждение (простая).
Pones mi mundo a vibrar
Ты заставляешь мой мир вибрировать.
Yo no creo en el amor, creo en ti me hace mejor
Я не верю в любовь, я верю в тебя, ты делаешь меня лучше.
Se lo que es vivir en silencio tratando de sanar un dolor
Я знаю, что такое жить в тишине, пытаясь залечить боль.