Reis Belico - Al Tercer Día - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reis Belico - Al Tercer Día




Al Tercer Día
На третий день
Hay un mundo interno donde lo material no importa
Есть внутренний мир, где материальное не имеет значения,
Y los intercambios deben ser tantos que la vida es corta
А обменов должно быть так много, ведь жизнь коротка.
Es simple, estar despierto puede significar
Это просто, бодрствовать может означать
Algo más literal que simplemente abrir los ojos
Нечто более буквальное, чем просто открыть глаза.
Es decir, que no al ego y a sus antojos
Это значит сказать "нет" эго и его прихотям.
La gente siempre lleva algo en su mirada
У людей всегда что-то есть во взгляде,
Y aunque es buena saber que sigue entre nosotros la visión del bien
И хотя приятно знать, что среди нас живо видение добра,
Nada, nada define quién es quién
Ничто, ничто не определяет, кто есть кто.
La confianza es tela blanca y se recibe con las manos limpia
Доверие это белая ткань, и его принимают с чистыми руками.
Al tercer día me vieron salir a la luz
На третий день меня увидели выходящим на свет
Los que me cancelaron y subieron a la cruz
Те, кто меня отвергли и возвели на крест.
Eran los mismos que decían: "Rubén nadie como tu"
Это были те же, кто говорил: "Рубен, никто как ты".
Tu humildad, tu carisma, tu honor, tu virtud
Твоя скромность, твоя харизма, твоя честь, твоя добродетель.
Pero solo eran adulaciones
Но это были лишь лесть,
Hipocresía en sincronía con sus pretensiones
Лицемерие в унисон с их притязаниями.
Cuando la envidia se instalaba pa′ hacer divisiones
Когда зависть поселилась, чтобы сеять раздор,
Y pasaba la metástasis en sus corazones
И метастазы прошли в их сердцах.
Mis amigos se vendieron algunos por menos 100
Мои друзья продались, некоторые меньше, чем за 100.
No me da placer decirlo no que me haga sentir bien
Мне не доставляет удовольствия говорить это, это не то, что заставляет меня чувствовать себя хорошо,
Pero aunque me duela tengo claro quién es quién
Но, хотя мне и больно, я ясно вижу, кто есть кто.
Cuáles se pueden montar en el Mercedes Benz
Кто из них может сесть в мой Mercedes Benz.
No me cojan por materialista
Не принимай меня за материалиста,
Que yo grabo desnudo en mi casa y ni gasto tinta
Ведь я записываю голышом дома и даже не трачу чернила.
Nunca he sido de pinta, todo lo contrario
Я никогда не был стилягой, совсем наоборот,
Yo no tengo cara de poeta tengo cara de sicario
У меня не лицо поэта, у меня лицо киллера.
Y cuando la fama llego muchos arriba
И когда пришла слава, многие наверху
Sintieron presión por el poder de mi diatriba
Почувствовали давление от силы моей обличительной речи.
La mayoría se intimidaron al saber mi iniciativa
Большинство испугались, узнав о моей инициативе
De cambiar los ritmos y dejar las letras subversiva
Изменить ритмы и оставить подрывные тексты.
Acabe con el falso mito
Я покончил с ложным мифом
De raperitos que reza que la pobreza es humildad
О рэперах, твердящих, что бедность это смирение,
Y que la euforia es un delito, que le falta a la moralidad
И что эйфория это преступление, что ей не хватает морали.
No pasó mucho tiempo pa' que esos
Не прошло много времени, как эти
Se retractarán e imitarán mi proceso
Отрекутся и начнут подражать моему процессу.
Si yo soy el progreso ¿Ok?
Ведь я прогресс, верно?
El fundador del congreso
Основатель конгресса.
Y alegaron que me conocían pa′ entrar en los eventos
И они утверждали, что знают меня, чтобы попасть на мероприятия.
Dijeron que eran mis amigos desde el nacimiento
Говорили, что мы друзья с рождения.
Claro, cuando eran conveniente
Конечно, когда им было удобно.
Cuando no, me negaron como Pedro ante la gente
Когда нет, они отрекались от меня, как Петр перед людьми.
También echaron leña en aquella hoguera con mi nombre
Они также подлили масла в огонь с моим именем,
Le dijeron del problema y preguntaron ¿dónde?
Рассказали о проблеме и спросили: "Где?"
Y aunque me conocen ninguno de los datos coincidía
И хотя они меня знают, ни один из фактов не совпадал,
Como en la política, en la crítica gana la mayoría
Как в политике, в критике побеждает большинство,
Y la minoría no entendía, cómo algo que nunca pasara
А меньшинство не понимало, как то, чего никогда не было,
Que era la noticia de ese día
Стало новостью дня,
Y mi nombre se veía inmiscuido entre tanta porquería
А мое имя оказалось замешанным в такой грязи.
Pero yo solo veía máscaras
Но я видел только маски,
Más caras las consecuencias pa' las caras
Более тяжелые последствия для тех лиц,
Que arrimaron su rabo de paja para el
Которые подложили свою соломинку к
Incendio con una moral super descara'
Пожару с совершенно бесстыдной моралью.
Todo lo que perdí las personas que se fueron
Все, что я потерял, люди, которые ушли,
Son recuerdos que murieron
Это воспоминания, которые умерли.
Me hicieron un favor cuando eligieron
Они сделали мне одолжение, когда сделали свой выбор.
Se hicieron más populares, pero menos verdaderos
Они стали более популярными, но менее настоящими.
Amigo es un peso en el bolsillo
Друг это тяжесть в кармане,
Pero hoy en día... hasta el dinero es virtual
Но сегодня... даже деньги виртуальны.
Dar traición se volvió algo sencillo
Предавать стало чем-то простым,
Y la hipocresía se nos vistió de casual
А лицемерие оделось в повседневную одежду.
Y yo
И я
No fake
Не фейк.
¿Yo? Yo siempre les cae mal
Я? Я всегда вам не нравился,
Porque les dije la verdad en su cara
Потому что я сказал вам правду в лицо.
No fake
Не фейк.
No fake
Не фейк.
No capping
Не вру.
R.B
R.B.
No fake
Не фейк.
No fake
Не фейк.
No capping
Не вру.





Writer(s): Ruben Guzman


Attention! Feel free to leave feedback.