Lyrics and translation Reis Belico - Desnuda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
donde
voy,
en
mi
razón
tu
siempre
estas
presente
Куда
я
иду,
по
моему
разумению,
ты
всегда
здесь.
y
si
en
un
segundo
te
olvido
и
если
через
секунду
ты
забудешь
al
siguiente
voy
a
recordarte
con
más
fuerza
в
следующий
раз
я
буду
напоминать
вам
с
большей
силой
y
a
buscar
tenerte
nuevamente
и
снова
искать
тебя.
Desnuda
en
la
oscuridad,
donde
ni
siquiera
nos
vemos
Голая
в
темноте,
где
мы
даже
не
видим
друг
друга
y
somos
solo
el
sonido
de
lo
que
hacemos,
aquí
tu
eres
la
mejor
и
мы
просто
звук
того,
что
мы
делаем,
здесь
ты
лучший
desnuda
en
la
oscuridad,
donde
ni
siquiera
nos
vemos
голая
в
темноте,
где
мы
даже
не
видим
друг
друга
y
somos
el
sonido
de
lo
que
hacemos,
aquí
tu
eres
la
mejor
и
мы
звук
того,
что
мы
делаем,
здесь
ты
лучший
se
me
extravió
el
carisma,
evitando
extrañarte
я
растерялся
от
харизмы,
избегая
скучать
по
тебе
llevo
un
estigma,
tu
esencia
a
cada
parte
я
ношу
стигму,
твою
сущность
с
каждой
стороны.
en
mi
conciencia
una
voz
dice,
que
debería
olvidarte
в
моей
совести
голос
говорит,
что
я
должен
забыть
тебя
y
un
alarido
desde
el
pecho,
me
invita
a
buscarte
и
тревога
от
груди,
приглашает
меня
искать
вас
Pensé
que
el
tiempo
ayudaría
a
madurar
tu
esencia
Я
думал,
что
время
поможет
созреть
вашей
сущности
que
con
los
días
entendería
esto
como
una
experiencia
что
с
днями
я
бы
понял
это
как
опыт
evite
malos
ratos
y
serene
la
mente,
solo
logre
избегайте
плохих
времен
и
спокойствия
ума,
просто
достигайте
sentirme
solo
entre
tanta
gente
чувствовать
себя
одиноким
среди
стольких
людей
Y
si
fui
un
hombre
antes
de
ti
y
otro,
luego
de
tu
parida
И
если
я
был
одним
человеком
до
тебя,
а
другим-после
твоей
Родины.
deberías
verme
ahora
que
logre
mis
sueños
y
cambiar
mi
vida
ты
должен
увидеть
меня
сейчас,
когда
я
исполню
свои
мечты
и
изменю
свою
жизнь
los
logros
ya
están
aquí,
tu
no
estas
para
verlos
достижения
уже
здесь,
вы
их
не
видите
es
como
tener
el
premio
en
la
mano,
pero
no
merecerlo
это
как
иметь
приз
в
руке,
но
не
заслужить
его
Te
espero
afuera
del
work,
ya
reserve
en
el
hotel
Я
жду
вас
за
пределами
работы,
и
забронировать
в
отеле
pero
antes
vamos
a
bailar,
intercambiar
un
cóctel
но
сначала
давайте
потанцуем,
обменяем
коктейль
nos
paramos
a
comer,
ir
a
una
fiesta
en
el
mar
мы
остановились,
чтобы
поесть,
пойти
на
вечеринку
в
море
un
anillo
en
tu
anular,
la
noche
empezó
a
correr
кольцо
на
кольце,
ночь
начала
бежать
Dime
si
sabes
nadar,
si
quieres
puedo
aprender
Скажи
мне,
если
ты
умеешь
плавать,
если
хочешь,
я
могу
учиться.
hasta
podemos
hacer,
que
te
acabo
de
conocer
мы
даже
можем
сделать,
что
я
только
что
встретил
вас
camino
al
mirador,
cuentas
como
te
fue
ayer
я
иду
к
смотровой
площадке,
ты
считаешь,
как
это
было
вчера.
ya
son
pasadas
las
dos,
el
vino
sabe
a
tu
piel
уже
прошло
два
часа,
вино
на
вкус
как
твоя
кожа.
A
donde
voy,
en
mi
razón
tu
siempre
estas
presente
Куда
я
иду,
по
моему
разумению,
ты
всегда
здесь.
y
si
en
un
segundo
te
olvido,
и
если
через
секунду
ты
забудешь,
al
siguiente
voy
a
recordarte
con
más
fuerza
в
следующий
раз
я
буду
напоминать
вам
с
большей
силой
y
a
buscar
tenerte
nuevamente
и
снова
искать
тебя.
Desnuda
en
la
oscuridad
donde
ni
siquiera
nos
vemos
Голая
в
темноте,
где
мы
даже
не
видим
друг
друга
y
somos
solo
el
sonido
de
lo
que
hacemos,
aquí
tu
eres
la
mejor
и
мы
просто
звук
того,
что
мы
делаем,
здесь
ты
лучший
desnuda
en
la
oscuridad
donde
ni
siquiera
nos
vemos
голая
в
темноте,
где
мы
даже
не
видим
друг
друга
y
somos
el
sonido
de
lo
que
hacemos,
aquí
tu
eres
la
mejor
и
мы
звук
того,
что
мы
делаем,
здесь
ты
лучший
Aquí
tu
eres
la
mejor
Здесь
ты
лучший
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.