Reis Belico - Outro (Suicidio) - translation of the lyrics into Russian

Outro (Suicidio) - Reis Belicotranslation in Russian




Outro (Suicidio)
Outro (Суицид)
A quien corresponda No, no sientan pesar por mi
К кому бы это ни относилось. Нет, не скорбите по мне.
Tuve una gran vida, grandes amigos, Por favor no piensen
У меня была прекрасная жизнь, отличные друзья. Пожалуйста, не думайте
En este yo, piensen En el yo real, no en esta persona perdida
Об этом "я", думайте о настоящем "я", не об этой потерянной личности.
Gracias por hacer especial mi vida los veré Abajo o arriba.
Спасибо, что сделали мою жизнь особенной, увидимся внизу или наверху.
Todo depende del tráfico
Все зависит от пробок.
Hay muchas sangres en tus alas (uoh)
Много крови на твоих крыльях (уох)
Un alma sin una bala (ehh)
Душа без пули (эх)
Una carta repleta de cosas buenas y cosas malas
Письмо, полное хорошего и плохого
Y mi único angelito sin alalalalala
И мой единственный ангелочек без алalalalala
En tus alas (uoh)
На твоих крыльях (уох)
Un alma sin una bala (ehh)
Душа без пули (эх)
Una carta repleta de cosas buenas y cosas malas
Письмо, полное хорошего и плохого
Y mi único angelito sin alalalalala
И мой единственный ангелочек без алalalalala
Supongo que pasaste días escogiendo el armamento
Полагаю, ты провела дни, выбирая оружие,
Que te quitara el aliento con tan solo un intento
Которое отнимет дыхание с одной лишь попытки,
Que impidiera que el arrepentimiento llegara y
Которое помешает раскаянию прийти и
Dijese "te falta el coraje, la muerte no llega dos veces"
Сказать: "тебе не хватает смелости, смерть не приходит дважды".
Pensaste en veneno (Ye) pero tu subconsciente
Ты думала о яде (Да), но твое подсознание
Aseguraba que seria una muerte lenta agonizante
Уверяло, что это будет медленная мучительная смерть,
Que con la amargura ya en tu cora ya era suficiente y que
Что горечи в твоем сердце уже достаточно и что
Beber veneno seria como beber tu propia sangre
Пить яд будет как пить свою собственную кровь.
Por un momento hasta la ahorca fue una opción pero
На мгновение даже повешение было вариантом, но
Te engañaste a ti mismo y ni tu conciencia pudo
Ты обманула себя, и даже твоя совесть не смогла.
Escribiste una carta y pusiste tu mejor canción
Ты написала письмо и включила свою лучшую песню.
Lo intentaste y caíste pues dejaste flojo los nudos
Ты попыталась и упала, потому что слабо завязала узлы.
A fin de cuenta escogiste la idea menos compleja
В конце концов, ты выбрала наименее сложную идею.
Entendiste seria sencillo una bala entre las cejas
Ты поняла, что будет просто: пуля между бровей.
Seria rápido e irónicamente seria valiente pues
Это будет быстро и, по иронии судьбы, смело, ведь
No cualquier guebon se pone un cañon en la frente.
Не каждый дурак приставит пистолет ко лбу.
Detalladamente recartaste una nota que adornaba
Ты подробно перечитывала записку, которая украшала
Cada renglon con una promesa rota donde dejabas
Каждую строчку невыполненным обещанием, где ты давала
Claro al mundo que el rencor le había dado y valor
Понять миру, что обида дала тебе смелость
Para hacer lo peor.
Сделать худшее.
Cambiaste tu despertador, tendiste la cama, dejaste
Ты переставила будильник, заправила кровать, оставила
Pegado el teléfono total nadie te llama solo la mucama
Телефон включенным, ведь никто тебе не звонит, только горничная,
Que daba sexo y nunca te quiso y que seguro
Которая давала секс и никогда тебя не любила и которая наверняка
Después de esto deberá limpiar el piso.
После этого должна будет вымыть пол.
El reloj no da vueltitas hacia atrás mi hermano, sudas, tienes
Часы не повернуть вспять, сестра моя, ты потеешь, у тебя
Taquicardia y un revolver en la mano, la puerta del cielo y
Тахикардия и револьвер в руке, врата рая и
El infierno se abren para ti y hay una bala con tu nombre
Ада открываются для тебя, и есть пуля с твоим именем
Aquí, sabes que si, si. Tu prójimo mío estas en esta situación,
Здесь, ты знаешь, что да, да. Ближний мой, если ты в этой ситуации,
No te encierres súbele el volumen a esta canción
Не замыкайся в себе, сделай громче эту песню,
Levanta el arma ponte la mano en el corazón y sube
Подними оружие, положи руку на сердце и взведи
El martillo quita el dedo ábrele el paso al cordón.
Курок, убери палец, открой дорогу веревке.
Hace falta soñar para aprender a volar
Нужно мечтать, чтобы научиться летать.
La muerte no dará libre será solo potra oportunidad
Смерть не даст свободы, это будет лишь еще один шанс,
Que dejaste pasar, deja ya de pensar que hay
Который ты упустила, перестань думать, что есть
Otro mundo en tus alas, respira y sonríe por las
Другой мир на твоих крыльях, дыши и улыбайся из-за
Cosas buenas y malas, no prestes atención si
Хорошего и плохого, не обращай внимания, если
El desespero te señala, inhala y exhala y disfruta lo
Отчаяние указывает на тебя, вдохни и выдохни и наслаждайся тем,
Que la vida regala.
Что дарит жизнь.
Los antidepresivos ya se han vuelto nocivos, 2 pastillas al día
Антидепрессанты стали вредными, 2 таблетки в день,
60 al mes, 620 al año. Con la escusa de estar vivo la muerte
60 в месяц, 720 в год. Под предлогом того, что ты жива, смерть
Firma el recibo que te hará pasar de un hombre extraño
Подписывает чек, который переведет тебя из странной женщины
Al siguiente peldaño, eres un rey en el castillo de los escombros
На следующую ступень, ты королева в замке из обломков,
Un tormento en busca de calma que nunca consiguió un hombro
Мучение в поисках покоя, которое никогда не находило плеча,
Otro hombre sin nombre así mismo un angelito sin alma
Еще одна безымянная женщина, точно так же ангелочек без души,
Cayendo al abismo, escucha ... no conoce te humilla
Падающий в бездну, слушай... она тебя не знает, не унижает
Ni te hace sentir payaso, y si no la conoces pero
И не заставляет чувствовать себя клоуном, а если она тебя не знает, но
A ti si te conoce, por que prestarle atención y hacer caso.
Тебя она знает, зачем обращать на нее внимание и слушать ее.
Si la depresión toca tu puerta en bikini, no la corras
Если депрессия постучит в твою дверь в бикини, не прогоняй ее,
Dejala pasar invitale un Martini, luego de que este borracha
Впусти ее, предложи ей мартини, а после того, как она напьется,
Conquistala, aprovechala te la besa y te despareces cuan gudini
Подчини ее себе, воспользуйся ею, она тебя поцелует, и ты исчезнешь, как Гудини.
Entre el dia y la noche hay un pacto que respetar
Между днем и ночью есть договор, который нужно соблюдать,
Cuando la luna se esconde ya el sol empieza a salir lo vivido
Когда луна прячется, солнце начинает восходить, пережитое
En el pasado, llega otra oportunidad donde la última opción es morir
В прошлом, приходит новый шанс, где последний вариант - умереть.
Los problemas de fulano pa' sutano invisible los logros
Проблемы одного для другого невидимы, достижения
Del inconformista pa' otros invisibles y es que todo es
Недовольныx для другиx невидимы, и все дело в
Perspectiva no solo mires tu cosecha recuerda el que
Перспективе, не смотри только на свой урожай, помни, тот, кто
Siembra fruta es la semilla que desecha. Una mecha esta
Сеет плоды, это семя, которое он отбрасывает. Фитиль горит,
Encendía Despega de tus parpados, camina con las ojeras con
Сними его с век, ходи с синяками под глазами, со
Lagrimas al cantaros que sentimientos barbaros deben
Слезами в три ручья, какие варварские чувства должны
Lograr que frene, por que si la mecha acaba llega al
Заставить его остановиться, потому что если фитиль догорит, он достигнет
Cora y lo detiene.
Сердца и остановит его.
Agradece cuando sufras porque aprenden, no sufras mas luego que aprendas
Будь благодарна, когда страдаешь, потому что учишься, не страдай больше после того, как научишься,
Tu si me entiendes, hazle un hueco al techo si estas en un cuarto
Ты меня понимаешь, сделай дыру в потолке, если ты в комнате
Sin salida, saborea el aire, dile si a la vida
Без выхода, вкуси воздух, скажи "да" жизни,
La vida no tiene precio.
Жизнь бесценна.
Soñar es gratis
Мечтать бесплатно.
Reis Bélico (Raciocimio)
Reis Bélico (Рассудок)





Writer(s): Ruben Dario Guzman Barreto


Attention! Feel free to leave feedback.