Lyrics and translation Reis Belico - Vivo de Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo de Party
Живу на вечеринке
Sigo
buscando
lo
que
perdí
Я
всё
ещё
ищу
то,
что
потерял
Algún
deseo
que
deje
en
tu
piel
Некое
желание,
что
я
оставил
на
твоей
коже
Algo
que
nunca
volví
a
sentir
Что-то,
что
я
больше
никогда
не
чувствовал
Pero
que
nunca
deje
de
querer
Но
что
я
никогда
не
переставал
желать
Y
si
vivo
de
party
И
если
я
живу
на
вечеринке
Es
pa'
no
llegar
a
casa
То
это
для
того,
чтобы
не
возвращаться
домой
De
noche
a
ver
la
cama
sola
И
ночью
не
видеть
пустую
постель
Sirve
aunque
nunca
se
me
pasa
Это
помогает,
даже
если
я
никогда
не
забываю
Y
si
vivo
de
party
И
если
я
живу
на
вечеринке
Es
pa'
no
llegar
a
casa
То
это
для
того,
чтобы
не
возвращаться
домой
De
noche
a
ver
la
cama
sola
И
ночью
не
видеть
пустую
постель
Sirve
aunque
nunca
se
me
pasa
Это
помогает,
даже
если
я
никогда
не
забываю
Vivo
de
fiesta
Я
живу
на
вечеринке
De
lunes
a
lunes
que
esperando
que
un
día
de
estos
de
tanto
sonreír
С
понедельника
по
понедельник,
надеясь,
что
в
один
из
этих
дней
от
такой
улыбки
Se
me
olvide
que
en
realidad
me
faltas
y
que
solo
estoy
pensando
Я
забуду,
что
на
самом
деле
ты
мне
не
хватаешь,
и
что
я
лишь
отвлекаю
свой
разум,
En
distraer
la
mente
para
no
seguir
en
vela
mientras
tu
te
marchas
Чтобы
не
бодрствовать
всю
ночь,
пока
ты
уходишь.
Y
que
la
vida
me
de
una
revancha
И
что
жизнь
даст
мне
ещё
один
шанс
Son
tus
recuerdos
los
que
me
emborrachan
Мне
от
тебя
пьянеет
Siempre
te
alucino
en
medio
de
la
facha
Я
всегда
представляю
тебя
в
толпе
Y
ahora
me
niego
a
sufrir
y
mucho
menos
por
ti
И
сейчас
я
отказываюсь
страдать,
тем
более
из-за
тебя
Mami
me
voy
de
fiesta
con
los
míos
Детка,
я
иду
танцевать
со
своими
друзьями
Y
ahora
me
niego
a
sufrir
y
mucho
menos
por
ti
И
сейчас
я
отказываюсь
страдать,
тем
более
из-за
тебя
Mami
me
voy
de
fiesta
con
los
míos
Детка,
я
иду
танцевать
со
своими
друзьями
Y
si
vivo
de
party
И
если
я
живу
на
вечеринке
Es
pa'
no
llegar
a
casa
То
это
для
того,
чтобы
не
возвращаться
домой
De
noche
a
ver
la
cama
sola
И
ночью
не
видеть
пустую
постель
Sirve
aunque
nunca
se
me
pasa
Это
помогает,
даже
если
я
никогда
не
забываю
Y
si
vivo
de
party
И
если
я
живу
на
вечеринке
Es
pa'
no
llegar
a
casa
То
это
для
того,
чтобы
не
возвращаться
домой
De
noche
a
ver
la
cama
sola
И
ночью
не
видеть
пустую
постель
Sirve
aunque
nunca
se
me
pasa
Это
помогает,
даже
если
я
никогда
не
забываю
Un
trago
de
champagne
Глоток
шампанского
La
espuma
en
el
suelo
voy
aprender
un
bam
bam
Пена
на
полу,
я
сейчас
станцую
бамбам
Por
los
míos
en
el
cielo
За
тех,
кто
был
со
мной
в
раю
Como
yo
salgo
solo
no
hay
derecho
a
tener
celos
Как
и
я,
танцуют
сами
по
себе,
у
них
нет
права
ревновать
Ni
prefiero
ni
dormir
antes
de
perder
el
vuelo
И
не
предпочтут
спать
вместо
того,
чтобы
не
опоздать
на
рейс
Vivo
festejando
que
el
amor
no
me
ha
llega'o
Я
праздную,
что
любовь
до
меня
не
добралась
Y
que
siempre
tengo
una
distinta
al
la'o
И
что
рядом
со
мной
всегда
кто-то
другой
Que
Cupido
si
que
estaba
equivoca'o
Что
Купидон,
должно
быть,
ошибся
Con
seguir
a
nadie
sigo
enamora'o
Ни
за
кем
из
тех,
кто
рядом,
я
не
влюблён
Y
ahora
me
niego
a
sufrir
y
mucho
menos
por
ti
И
сейчас
я
отказываюсь
страдать,
тем
более
из-за
тебя
Mami
me
voy
de
fiesta
con
los
míos
Детка,
я
иду
танцевать
со
своими
друзьями
Y
ahora
me
niego
a
sufrir
y
mucho
menos
por
ti
И
сейчас
я
отказываюсь
страдать,
тем
более
из-за
тебя
Mami
me
voy
de
fiesta
con
los
míos
Детка,
я
иду
танцевать
со
своими
друзьями
Y
si
vivo
de
party
И
если
я
живу
на
вечеринке
Es
pa'
no
llegar
a
casa
То
это
для
того,
чтобы
не
возвращаться
домой
De
noche
a
ver
la
cama
sola
И
ночью
не
видеть
пустую
постель
Sirve
aunque
nunca
se
me
pasa
Это
помогает,
даже
если
я
никогда
не
забываю
Y
si
vivo
de
party
И
если
я
живу
на
вечеринке
Es
pa'
no
llegar
a
casa
То
это
для
того,
чтобы
не
возвращаться
домой
De
noche
a
ver
la
cama
sola
И
ночью
не
видеть
пустую
постель
Sirve
aunque
nunca
se
me
pasa
Это
помогает,
даже
если
я
никогда
не
забываю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.