Lyrics and translation Reis do Nada feat. Joana Castanheira - Daquele Jeito (Acústico)
Vamos
esquecer
de
tudo
Давайте
забудем
все
Vamos
deixar
o
mundo
pra
depois
Мы
будем
оставить
мир,
чтобы
затем
Pois
já
passou
de
irmos
lá
pra
fora
Поскольку
уже
прошло,
мы
ходим
там,
чтобы
вне
Como
a
lua
foi
Как
луна
была
Agora
é
só
nós
dois
Теперь
это
только
два
из
нас
Rasgue
suas
roupas
e
Сорвите
свои
одежды,
и
Tape
minha
boca
Закрывайте
рот
Só
com
beijos
seus
Только
с
поцелуями
своими
Vista-se
de
minha
pele
Вид-если
моей
кожи
Deixe
que
o
tempo
Пусть
время
Espere
por
nós
dois
Ждите
нас
два
E
agora
me
abraça
И
сейчас
меня
обнимает
Pra
eu
sumir
na
fumaça
А
мне,
исчез
в
дыму
Que
só
a
gente
faz
Что
только
с
нами
делает
Vamos
perder
o
juízo
Мы
проиграем
суд
Há
tanto
pra
sentir
Есть
столько,
чтоб
чувствовать
себя
Pra
gente
que
só
quis
amor
Ты
меня,
что
хотел
только
любви
O
mundo
causou
problemas
Мир,
вызвало
проблемы
Por
sorte
ainda
há
estrelas
que
К
счастью,
есть
еще
звезды,
которые
Nós
podemos
ir
Мы
можем
пойти
E
fugir
daqui
И
уйти
отсюда
Vamos
adiar
os
planos
e
cometer
enganos
por
aí
Будем
откладывать
планы,
и
ошибок
там
E
caso
haja
cansaço
И
если
есть
усталость
Sempre
há
o
abraço
do
meu
edredom
Всегда
есть
в
объятия
мой
пуховым
одеялом
Agora
é
só
nós
dois
Теперь
это
только
два
из
нас
Até
o
amanhecer
До
рассвета
Pra
estar
perfeito
aumenta
o
som
Чтоб
быть
идеально
увеличивает
звук
Vamos
perder
o
juízo
Мы
проиграем
суд
Há
tanto
pra
sentir
Есть
столько,
чтоб
чувствовать
себя
Pra
gente
que
só
quis
amor
Ты
меня,
что
хотел
только
любви
O
mundo
nos
causou
problemas
Мир
вызывает
у
нас
проблемы
Por
sorte
ainda
há
estrelas
que
К
счастью,
есть
еще
звезды,
которые
Nós
podemos
ir
Мы
можем
пойти
E
fugir
daqui
И
уйти
отсюда
Vamos
perder
o
juízo
Мы
проиграем
суд
Há
tanto
pra
sentir
Есть
столько,
чтоб
чувствовать
себя
Pra
gente
que
só
quis
amor
Ты
меня,
что
хотел
только
любви
O
mundo
nos
causou
problemas
Мир
вызывает
у
нас
проблемы
Por
sorte
ainda
há
estrelas
que
К
счастью,
есть
еще
звезды,
которые
Nós
podemos
ir
Мы
можем
пойти
E
fugir
daqui
И
уйти
отсюда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurinho Linhares, Ph Collaço
Attention! Feel free to leave feedback.