Lyrics and translation Reisha feat. Ella Robbie - Who Do You Love?
Ripped
jeans
and
my
old
t-shirt
Рваные
джинсы
и
моя
старая
футболка.
This
drought,
it
would
never
work
Эта
засуха
никогда
не
сработает.
Don't
try
breaking
their
hearts,
I
know
what
you
are
Не
пытайся
разбить
их
сердца,
я
знаю,
кто
ты.
I
search
for
the
stars,
but
they
seem
so
far
from
here
Я
ищу
звезды,
но
они
кажутся
такими
далекими
отсюда.
What
do
you
do
then?
Who
do
you
love?
Что
ты
тогда
делаешь?
кого
ты
любишь?
I'm
living
in
a
foreign
land
Я
живу
в
чужой
стране.
I'm
taking
everything
I
can
Я
беру
все,
что
могу.
The
restless
souls
of
the
sea
that
keeps
me
from
this
dream
Беспокойные
души
моря,
которые
удерживают
меня
от
этого
сна.
A
girl
and
her
foreign
man,
wanting
to
love
Девушка
и
ее
иностранец,
желающий
любви.
To
love
again
Чтобы
снова
полюбить
...
Short
days,
even
longer
nights
Короткие
дни,
еще
более
длинные
ночи.
This
smoke
'round
the
yellow
lights
Этот
дым
вокруг
желтых
огней
Don't
try
breaking
their
hearts,
you're
leaving
a
scar
Не
пытайся
разбить
их
сердца,
ты
оставишь
шрам.
You're
searching
too
far,
for
a
reason
for
you
to
stay
Ты
ищешь
слишком
далеко
причину,
чтобы
остаться.
What
do
you
do
then?
Who
do
you
love?
Что
ты
тогда
делаешь?
кого
ты
любишь?
I'm
living
in
a
foreign
land
Я
живу
в
чужой
стране.
I'm
taking
everything
I
can
Я
беру
все,
что
могу.
The
restless
souls
of
the
sea
that
keeps
me
from
this
dream
Беспокойные
души
моря,
которые
удерживают
меня
от
этого
сна.
A
girl
and
her
foreign
man,
wanting
to
love
Девушка
и
ее
иностранец,
желающий
любви.
To
love
again
Чтобы
снова
полюбить
...
I
know
we'll
make
it
work
somehow
Я
знаю,
мы
как-нибудь
справимся.
Fell
in
your
arms
then
we
fell
down
Я
упал
в
твои
объятия,
а
потом
мы
упали
вниз.
Times
like
this
don't
seem
to
fade
Такое
время,
как
это,
кажется,
не
проходит.
We'll
make
it
out
some
other
way
Мы
выберемся
как-нибудь
по-другому.
I
know
we'll
make
it
work
somehow
Я
знаю,
мы
как-нибудь
справимся.
We
crashed
and
burned
when
we
fell
down
Мы
разбились
и
сгорели,
когда
упали.
Times
like
this
don't
seem
to
fade
away
Такое
время,
как
это,
кажется,
не
проходит.
What
do
you
do
then?
Who
do
you
love?
Что
ты
тогда
делаешь?
кого
ты
любишь?
I'm
living
in
a
foreign
land
Я
живу
в
чужой
стране.
I'm
taking
everything
I
can
Я
беру
все,
что
могу.
The
restless
souls
of
the
sea
that
keeps
me
from
this
dream
Беспокойные
души
моря,
которые
удерживают
меня
от
этого
сна.
A
girl
and
her
foreign
man,
wanting
to
love
Девушка
и
ее
иностранец,
желающий
любви.
To
love
again
Чтобы
снова
полюбить
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clareisha Safari
Attention! Feel free to leave feedback.