Rejjie Snow - The Wonderful World of Annie - translation of the lyrics into German

The Wonderful World of Annie - Rejjie Snowtranslation in German




The Wonderful World of Annie
Die wunderbare Welt von Annie
She always knew I was empty
Sie wusste immer, dass ich leer war
You was empty
Du warst leer
I guess you proved me right
Ich schätze, du hast mir Recht gegeben
I always knew you were empty
Ich wusste immer, dass du leer warst
I guess you proved me right
Ich schätze, du hast mir Recht gegeben
Welcome back to the wonderful world of Annie
Willkommen zurück in der wunderbaren Welt von Annie
I′m your host
Ich bin euer Gastgeber
And on today's show we got Mr Rejjie Snow
Und in der heutigen Show haben wir Mr. Rejjie Snow
To play a worldwide exclusive of his debut album, Dear Annie
Um eine weltweite Exklusiv-Premiere seines Debütalbums, Dear Annie, zu spielen
Alexander–you don′t mind if I call you that, do you?
Alexander du hast doch nichts dagegen, wenn ich dich so nenne, oder?
Nah you cool bro, you cool
Nee, passt schon, Bro, passt schon
Talk to the people
Sprich zu den Leuten
So yeah, this next song is about a girl I met in LA
Also ja, dieser nächste Song handelt von einem Mädchen, das ich in LA getroffen habe
Um, where do I even start...
Ähm, wo fange ich überhaupt an...
She drove a Subaru
Sie fuhr einen Subaru
Had long hair
Hatte lange Haare
Guess we didn't make love straight away
Ich glaube, wir haben nicht gleich miteinander geschlafen
We went straight to the beach and I got nervous
Wir sind direkt zum Strand gegangen und ich wurde nervös
Then we took a trip to the garden
Dann machten wir einen Ausflug in den Garten
Found love, all that cute shit
Fanden Liebe, all dieser süße Kram
Ahh, the only thing I remember is
Ahh, das Einzige, woran ich mich erinnere, ist
How she'd say all these mean things to me
Wie sie all diese gemeinen Dinge zu mir sagte
That′s it though
Das war's aber auch schon
This next song is called "23"
Dieser nächste Song heißt „23“





Writer(s): Rejjie Snow


Attention! Feel free to leave feedback.