Reke - Dale Dos - translation of the lyrics into German

Dale Dos - Reketranslation in German




Dale Dos
Gib Zwei
Me levanto temprano pensando en prender el mañanero
Ich steh früh auf und denk dran, den Morgenjoint anzuzünden
Para relajarme bien a la hora de salir al ruedo
Um mich gut zu entspannen, bevor ich rausgeh' ins Getümmel
Siempre estoy hasta las metras cada vez que puedo
Ich bin immer voll dabei, jedes Mal, wenn ich kann
Encontre un chicharron y lo que hago es quemarme los dedos
Fand nur schlechten Stoff und verbrenn mir nur die Finger dran
Nisiquiera pude agarrar un speed pa poderme poner boleta
Konnte nicht mal 'nen Speed auftreiben, um mich richtig zuzudröhnen
Ni tampoco pude encontrar un cacho
Konnte auch kein Stückchen finden
Por mas que busque todas las caletas
Obwohl ich alle Verstecke durchsucht habe
Voy a tener que llamar a un pana mio para que me salve
Ich muss wohl einen Kumpel von mir anrufen, damit er mich rettet
Porque quiero asi sea una moña para que me calme
Denn ich will wenigstens eine Blüte, damit sie mich beruhigt
Tengo rolling tengo fuego y tengo el point
Ich hab Rolling Papers, hab Feuer und hab den Ort
Lo unico que falta es el relleno para armar el joint
Das Einzige, was fehlt, ist die Füllung, um den Joint zu bauen
Me regalan un pedazo de monte de marron con amoniaco
Man schenkt mir ein Stück braunes Gras mit Ammoniak
Y aunque no era una moña de la verde
Und obwohl es keine Blüte vom Grünen war
El buquet que me sabia afrodisiaco
Das Bouquet roch für mich aphrodisierend
Quiero desmoñarlo y enrolarlo hasta que en el rollin no quepa
Ich will es zerbröseln und rollen, bis es nicht mehr ins Paper passt
Un porro bien fachao se fuma sin ramas y sin pepas
Ein gut gebauter Joint wird ohne Äste und ohne Samen geraucht
Tengo una nota que explota y le ronca mas que una harley
Ich bin so high, das knallt und röhrt lauter als 'ne Harley
Y fumo a diario pa rendirle tributo a Bob Marley
Und ich rauche täglich, um Bob Marley Tribut zu zollen
Hmm ah (bostezo) no puedo ni hablar, estoy demasiado
Hmm ah (gähnt) ich kann nicht mal sprechen, ich bin zu
Hight
High
Hmm ah (bostezo) no me puedo parar, estoy demasiado
Hmm ah (gähnt) ich kann nicht aufstehen, ich bin zu
Hight
High
Dale dos, desmóñalow, dale dos, armalow
Gib zwei, zerbrösel ihn, gib zwei, bau ihn
Dale dos, prendelow, dale dos, ruedalow
Gib zwei, zünd ihn an, gib zwei, reich ihn rum
Dale dos, desmóñalow, dale dos, armalow
Gib zwei, zerbrösel ihn, gib zwei, bau ihn
Dale dos, prendelow, dale dos, ruedalow
Gib zwei, zünd ihn an, gib zwei, reich ihn rum
La semana pasada se calleron un poco de toneladas
Letzte Woche wurden ein paar Tonnen beschlagnahmt
Por eso hay escaces de marihuana por que no han transportado nada
Deshalb gibt es Marihuana-Knappheit, weil nichts transportiert wurde
Ahora subieron los kilos y te clavan por un gramo
Jetzt sind die Kilo-Preise gestiegen und sie ziehen dich für ein Gramm ab
Si no sembramos o plata no cuadramos, no fumamos
Wenn wir nicht anbauen oder kein Geld klarmachen, rauchen wir nicht
Pero de donde sea siempre sale un tabaco
Aber irgendwoher kommt immer ein Joint
Pero si la sueñas tambien te puede salir un paco
Aber wenn du Pech hast, kann dir auch ein Bulle begegnen
Pegate a la derecha sacate todo lo que tengas en los bolsillos
Fahr rechts ran, hol alles raus, was du in den Taschen hast
Lo primero que saque fue un pedazo con unas monedas y un sencillo
Das Erste, was ich rausholte, war ein Stückchen mit ein paar Münzen und Kleingeld
Aja te caiste, viste que ahora es triste, perdiste
Aha, erwischt, siehst du, jetzt ist es traurig, du hast verloren
Por andar de soñador en una nota te caiste
Weil du als Träumer high warst, wurdest du erwischt
Tuve que dar mi reloj pa poder pagar la multa
Ich musste meine Uhr geben, um die Strafe zu bezahlen
Si no me hubieran llevado sin dejarme hacer ni una pregunta
Sonst hätten sie mich mitgenommen, ohne mir auch nur eine Frage zu erlauben
Siempre ando arrebatao, con los ojos apagaos, relajo
Ich bin immer breit, mit müden Augen, entspannt
En camara lenta fundio que pao
In Zeitlupe, fertig, was los
Me exploto el monchis, necesito comerme algo
Der Fressflash kickt rein, ich muss was essen
Tengo la boca seca y la nota apenas esta empezando
Ich hab einen trockenen Mund und der Rausch fängt gerade erst an
Hmm ah (bostezo) no puedo ni hablar, estoy
Hmm ah (gähnt) ich kann nicht mal sprechen, ich bin
Demasiado hight
Zu high
Hmm ah (bostezo) no me puedo parar, estoy
Hmm ah (gähnt) ich kann nicht aufstehen, ich bin
Demasiado hight
Zu high
Dale dos, desmóñalow, dale dos, armalow
Gib zwei, zerbrösel ihn, gib zwei, bau ihn
Dale dos, prendelow, dale dos, ruédalow
Gib zwei, zünd ihn an, gib zwei, reich ihn rum
Dale dos, desmóñalow, dale dos, armalow
Gib zwei, zerbrösel ihn, gib zwei, bau ihn
Dale dos, prendelow, dale dos, ruedalow
Gib zwei, zünd ihn an, gib zwei, reich ihn rum
Ruedalo que voy a fumar como los hipies
Reich ihn rum, ich werde rauchen wie die Hippies
Tengo un blunt para armar un bate de puro creepy
Ich hab einen Blunt, um einen Baseballschläger aus reinem Creepy zu bauen
Se me olvido que iba a salir para un lado
Ich hab vergessen, dass ich irgendwo hingehen wollte
Me puse a fumar y me quede pegao
Ich hab angefangen zu rauchen und bin hängengeblieben
Lo que quiero es tener mi jeva al lado
Was ich will, ist meine Freundin an meiner Seite zu haben
Quedarme achantao en una hamaca relajao
In einer Hängematte abhängen, entspannt
En una playa y sudando a lo loco
An einem Strand und wie verrückt schwitzen
Con rolo de traba y tomando agua de coco
Mit einem Mörder-Rausch und Kokoswasser trinken
Hey no te lo fumes todo no seas goloso
Hey, rauch nicht alles allein, sei nicht so gierig
Nunca faltan esos fumones fastidiosos
Es gibt immer diese nervigen Kiffer
Todo me causa risa y nisiquiera hay una razon
Alles bringt mich zum Lachen und es gibt nicht mal einen Grund
Camino con una sonrisa en mi cara igual a la del guason
Ich laufe mit einem Grinsen im Gesicht herum, genau wie der Joker
Ja ja ja ja ja ja, lo que tengo es semerenda
Ha ha ha ha ha ha, was ich habe, ist der Wahnsinn
Lo que necesito es siembra no un diller que me venda
Was ich brauche, ist ein Anbau, keinen Dealer, der mir verkauft
Tengo que relajar mi mente despues de tanta travesia
Ich muss meinen Geist entspannen nach all der Plackerei
De guerriar con la compra, los precios, la escaces y la policía
Dem Kämpfen mit dem Einkauf, den Preisen, der Knappheit und der Polizei
Ummmmm ahhhhh (bostezo) no puedo ni hablar, estoy
Ummmmm ahhhhh (gähnt) ich kann nicht mal sprechen, ich bin
Demasiado hight
Zu high
Ummmmm ahhhhh (bostezo) no me puedo parar, estoy
Ummmmm ahhhhh (gähnt) ich kann nicht aufstehen, ich bin
Demasiado hight
Zu high
Dale dos, desmóñalow, dale dos, armalow
Gib zwei, zerbrösel ihn, gib zwei, bau ihn
Dale dos, prendelow, dale dos, ruedalow
Gib zwei, zünd ihn an, gib zwei, reich ihn rum
Dale dos, desmóñalow, dale dos, armalow
Gib zwei, zerbrösel ihn, gib zwei, bau ihn
Dale dos, prendelow, dale dos, ruedalow
Gib zwei, zünd ihn an, gib zwei, reich ihn rum
Hmm ah (bostezo) no puedo ni hablar, estoy
Hmm ah (gähnt) ich kann nicht mal sprechen, ich bin
Demasiado hight
Zu high
Hmm ah (bostezo) no me puedo parar, estoy
Hmm ah (gähnt) ich kann nicht aufstehen, ich bin
Demasiado hight
Zu high
Dale dos, desmóñalow, dale dos, armalow
Gib zwei, zerbrösel ihn, gib zwei, bau ihn
Dale dos, prendelow, dale dos, ruedalow
Gib zwei, zünd ihn an, gib zwei, reich ihn rum
Dale dos, desmóñalow, dale dos, armalow
Gib zwei, zerbrösel ihn, gib zwei, bau ihn
Dale dos, prendelow, dale dos, ruedalow
Gib zwei, zünd ihn an, gib zwei, reich ihn rum
Y mi secuas en este porro lirical fue Sanabria
Und mein Komplize in diesem lyrischen Joint war Sanabria
Ok ahora si estamos en el espacio el astronauta
Ok, jetzt sind wir wirklich im Weltraum, der Astronaut





Writer(s): Gustavo Alexis Ferrin


Attention! Feel free to leave feedback.