Reket - Köievedu - translation of the lyrics into German

Köievedu - Rekettranslation in German




Köievedu
Tauziehen
Ma sain su sõnumi kätte
Ich habe deine Nachricht bekommen
Aitäh mees
Danke, Mann
Kuid mitte läbi sinu
Aber nicht durch dich
Ja mitte sellepärast et ma oleks hoidnud sinu suunas kätt ees vaid su tongipüssi lasud kõlasid üles mäkke see on köievedu isegi kui tasakaalu leiad elus
Und nicht, weil ich dir die Hand vorgehalten hätte, sondern deine Knallpistolenschüsse hallten den Hügel hinauf, das ist Tauziehen, selbst wenn du im Leben das Gleichgewicht findest
Siis see sõlm sellel paelal ümber kaela tõmbab ise end kokku nii pea kui sind saadab edu
Dann zieht sich dieser Knoten an dem Band um den Hals von selbst zusammen, sobald dich der Erfolg begleitet
Sind saadavad ka kriitikuye süljest märjad huuled isegi kui töötad lasnamäelt end lauluväljakule
Dich begleiten auch die vom Speichel der Kritiker nassen Lippen, selbst wenn du dich von Lasnamäe zum Lauluväljak hocharbeitest
Sul on elu parim hoog sees
Du hast den besten Lauf deines Lebens
Su parim sõber od-s
Dein bester Freund nahm eine Überdosis
Su pruudiga pahamadel keppisime soolvees
Mit deiner Braut auf schlechten Wegen fickten wir im Salzwasser
Vees soolases lien lehest kollasest
Im salzigen Wasser, ich lese aus der Klatschpresse
Kuidas temostreerin seda kuidas mitte olla mees kuid need on lic mõtted mul see aasta on mu elu õppetund jah
Wie ich demonstriere, wie man kein Mann ist, aber das sind nur Gedanken für mich, dieses Jahr ist die Lektion meines Lebens, ja
Aga kõik mis ma kuulen on see
Aber alles, was ich höre, ist dies
ühel päeval kõik see saab läbi saab läbi
Eines Tages wird all das vorbei sein, vorbei sein
Ja kuni võitmine kavas on sees ja paar kõrvu munamaa ees
Und solange Gewinnen auf dem Plan steht und ein paar Ohren zuhören
Aga kõik mis ma kuulen on see
Aber alles, was ich höre, ist dies
Sõnades tundma pead häbi pead häbi
Für deine Worte musst du dich schämen, dich schämen
Ja kui on
Und wenn
Tuul puhund tolmu mu teelt
Der Wind den Staub von meinem Weg geblasen hat
Tean et pean tulema veel
Weiß ich, dass ich wiederkommen muss
Sa ei tea mind
Du kennst mich nicht
Ma pole kuulnud
Ich habe nicht weggehört
Ma pole päevagi sellest mängust puudund
Ich habe keinen einzigen Tag in diesem Spiel gefehlt
Ma murran stereotüüpe
Ich breche Stereotypen
Nagu murran tüüpe
So wie ich Typen breche
Kes mürgitavad mu õhku
Die meine Luft vergiften
Ma olen muutund
Ich habe mich verändert
Muidu teema sama
Ansonsten ist das Thema dasselbe
Jälle uued templid passis
Wieder neue Stempel im Pass
Emme vaata räpar lendab äriklassis
Mama, schau, der Rapper fliegt Business Class
Toetab silmadele kaabu ja segab hambatikuga suhkrut tormi sisse oma tee tassis kõnnib läbi turvaväravate sirutades selga poolajal tunneb võidunälga
Zieht den Hut tief ins Gesicht und rührt mit einem Zahnstocher Zucker in den Sturm in seiner Teetasse, geht durch die Sicherheitsschleusen, streckt den Rücken, zur Halbzeit spürt er Siegeshunger
Sa teed nalja ma teen hitti
Du machst Witze, ich mache Hits
Aa kui mu kolmas album jälle number 1 siis kuula
Ah, wenn mein drittes Album wieder Nummer 1 ist, dann hör zu
Mu kübaratrikki
Meinem Hattrick
Kui ma kirjutan rikki metafoorid mis silme ette joonistavad pilti
Wenn ich Metaphern kaputtschreibe, die Bilder vor Augen malen
Selles mis on mõttes mul see elu on mu elu õppetund jah
In dem, was ich im Sinn habe, dieses Leben ist die Lektion meines Lebens, ja
Aga kõik mis ma kuulen on see
Aber alles, was ich höre, ist dies
ühel päeval kõik see saab läbi saab läbi ja kuni võitmine kavas on see ja paar kõrvu munamaa ees
Eines Tages wird all das vorbei sein, vorbei sein, und solange Gewinnen auf dem Plan steht und ein paar Ohren zuhören
Aga kõik mis ma kuulen on see
Aber alles, was ich höre, ist dies
Sõnadest tundma pead häbi pead häbi ja kui on tuul puhund tormu mu teelt tean et pean tulema veel.
Für deine Worte musst du dich schämen, dich schämen, und wenn der Wind den Staub von meinem Weg geblasen hat, weiß ich, dass ich wiederkommen muss.
Aga kõik mis ma kuulen on see
Aber alles, was ich höre, ist dies
ühel päeval kõik see saab läbi saab läbi ja kuni võitmine kavas on see ja paar kõrvu munamaa ees
Eines Tages wird all das vorbei sein, vorbei sein, und solange Gewinnen auf dem Plan steht und ein paar Ohren zuhören
Aga kõik mis ma kuulen on see
Aber alles, was ich höre, ist dies
Sõnades tundma pead häbi pead häbi ja kuni puul puhub tolmu mu teelt tean et pean tulema veel
Für deine Worte musst du dich schämen, dich schämen, und solange der Wind den Staub von meinem Weg bläst, weiß ich, dass ich wiederkommen muss






Attention! Feel free to leave feedback.