Reket - Nagu Täna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reket - Nagu Täna




Nagu Täna
Как Сегодня
Jalg gaasil, sõrm uksekellal
Нога на газу, палец на звонке
Kopp-kopp, kes seal on?
Тук-тук, кто там?
Mina ja mu relvad
Я и мои пушки
Te kõik kõlate täpselt samamoodi juba viimased paar aastat
Вы все звучите одинаково последние пару лет
Shout out velled hellad
Привет братьям по цеху
Eesti parim räppar, vabandust
Лучший рэпер Эстонии, извините
Tahtsin öelda Baltimaade edukaim ja
Хотел сказать, самый успешный в Прибалтике и
Eesti kõige paremini hoitud saladus
Самый хорошо хранимый секрет Эстонии
Toovad sulle sõja ja sõnad ja kõrvadele vabadust
Несут тебе войну и слова, и свободу в уши
Sa ei suuda seda oma peaga hoomata
Ты не в состоянии этого понять
Ei vihka vist kedagi, aga armastus võib oodata
Вроде никого не ненавижу, но любовь может подождать
Hoian oma rahu nagu hoian oma tervist
Берегу свой мир, как берегу свое здоровье
Põlvega sinna kui sul on kõik munad ühes korvis
Коленом в лицо, если у тебя все яйца в одной корзине
Cum laude, viis pluss, auvilistlane
С отличием, пять с плюсом, отличник
Üks miljonist nagu iga eestlane
Один из миллиона, как и каждый эстонец
Mustas teksas, mustas teekas, nuustakul või nobus, olen kodus
Черные джинсы, черный чай, в кроссовках или босиком, я дома
Mul pole elu sees olnud nii lõbus nagu täna
Мне в жизни не было так весело, как сегодня
Mul pole elu sees olnud nii lõbus nägu täna
У меня в жизни не было такого веселого лица, как сегодня
Pole elu sees olnud nii lõbus nagu täna
В жизни не было так весело, как сегодня
Noor ja rikas mothafucka, las mu päike täna särab
Молодой и богатый, к черту все, пусть мое солнце сегодня сияет
Mul pole elu sees olnud nii lõbus nagu täna
Мне в жизни не было так весело, как сегодня
Mul pole elu sees olnud nii lõbus nägu täna
У меня в жизни не было такого веселого лица, как сегодня
Pole elu sees olnud nii lõbus nagu täna
В жизни не было так весело, как сегодня
Noor ja rikas mothafucka, las mu päike täna särab
Молодой и богатый, к черту все, пусть мое солнце сегодня сияет
Aga nagu ikka, igal lool kaks poolt
Но, как всегда, у каждой истории две стороны
Sõpradega metsas, ikka seljas kaks noolt
С друзьями в лесу, как всегда, за спиной два колчана
Varastad mu sõnu, ja kui varastud mu ridu
Крадешь мои слова, и если крадешь мои строки
Ja kui varastad mu flow'd, siis sa varastad mu taskust
И если крадешь мой флоу, то ты крадешь из моего кармана
Seda kõike teades ei lasku sinu
Зная все это, не опускайся до уровня тех, кто
Tasemele, kes sa räppind' oled kaks kuud, lepin et
Читает рэп два месяца, смирись с тем, что
Mõned lihtsalt hõõruvad nagu kossupoistel
Некоторые просто трутся, как баскетболисты
Spordilaagri voodi vastu pah, pah, pah, pah, pah
В спортивном лагере о кровать, бах, бах, бах, бах, бах
Pahkluud
Лодыжки
Äkki tõesti asi on mu kasvus
Может, дело действительно в моем росте
Äkki selles, et ma jälle paradiisi rannal
Может в том, что я снова на райском берегу
Sõrme vahel rööbe kõrval kümnest kakskümmend
Между пальцами косяк, рядом десять двадцать
Võta sügav hingetõmme ja viska seljast nahkpluus
Сделай глубокий вдох и сбрось с себя кожаный плащ
Sa ei vajaks enam kunagi puhkust
Тебе больше никогда не понадобится отдых
See oleks sinu elu kui su süda tuksuks luksust
Это была бы твоя жизнь, если бы твое сердце билось роскошью
Aga su süda tuksub prügi, elu sisutühi, serv on nüri
Но твое сердце бьется мусором, жизнь пуста, грань затуплена
Ma elan, nii et...
Я живу так, что...
Mul pole elu sees olnud nii lõbus nagu täna
Мне в жизни не было так весело, как сегодня
Mul pole elu sees olnud nii lõbus nägu täna
У меня в жизни не было такого веселого лица, как сегодня
Pole elu sees olnud nii lõbus nagu täna
В жизни не было так весело, как сегодня
Noor ja rikas mothafuckas, las mu päike täna särab
Молодой и богатый, к черту все, пусть мое солнце сегодня сияет
Mul pole elu sees olnud nii lõbus nagu täna
Мне в жизни не было так весело, как сегодня
Mul pole elu sees olnud nii lõbus nägu täna
У меня в жизни не было такого веселого лица, как сегодня
Pole elu sees olnud nii lõbus nagu täna
В жизни не было так весело, как сегодня
Noor ja rikas mothafuckas, las mu päike täna särab
Молодой и богатый, к черту все, пусть мое солнце сегодня сияет
(Okei)
(Окей)
Mul pole elu sees olnud nii lõbus nagu täna
Мне в жизни не было так весело, как сегодня
Mul pole elu sees olnud nii lõbus nägu täna
У меня в жизни не было такого веселого лица, как сегодня
Pole elu sees olnud nii lõbus nagu täna
В жизни не было так весело, как сегодня
Noor ja rikas mothafuckas, las mu päike täna särab
Молодой и богатый, к черту все, пусть мое солнце сегодня сияет






Attention! Feel free to leave feedback.