Lyrics and translation Reket - Sa Tead Kust Mind Leida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa Tead Kust Mind Leida
Ты Знаешь, Где Меня Найти
Kes
tegi
minust
selle
kes
ma
olen
täna
Кто
сделал
меня
тем,
кем
я
являюсь
сегодня
Sa
tead,
kust
mind
leida
Ты
знаешь,
где
меня
найти
Ta
võis
olla
šampanjaga
jacuzzis
Она
могла
быть
в
джакузи
с
шампанским
Aga
meeldis
rullida
ka
mudaloigus
niiskes
dressipluusis
Но
ей
также
нравилось
валяться
в
луже
грязи
в
мокрой
толстовке
Meeleolu
hea,
siis
silmavärv
tal
maha
ujub
Когда
настроение
хорошее,
цвет
ее
глаз
плывет
Tüdrukul
on
paha
tuju,
magab
nagu
vahakuju
У
девушки
плохое
настроение,
она
спит
как
восковая
фигура
Isegi
kui
oleme
suhtega
pusimas
Даже
если
наши
отношения
запутаны
Isegi
kui
me
nugadel,
lõpetame
Lusikas
Даже
если
мы
на
ножах,
закончим
в
"Ложке"
(ресторан)
Silmad
ainult
sinule,
iga
õhtu
jutt
on
sama
Мои
глаза
только
на
тебе,
каждый
вечер
разговор
один
и
тот
же
Nüüd
kuued
toetuvad
me
ümber
seintele
nagu
Metsamaa
Теперь
стены
давят
на
нас,
как
Метсамаа
(политик)
Kas
oled
õnnelik,
mu
küsimustel
vaevu
vastad
Ты
счастлива?
На
мои
вопросы
ты
едва
отвечаешь
Rohi
on
rohelisem
sel
pool
aeda
kus
seda
kastad
Трава
зеленее
на
той
стороне
сада,
которую
поливаешь
Sa
meelega
oled
vastand
Ты
намеренно
противоречишь
Tead,
et
see
tõde,
ära
silmi
peida
Знаешь,
что
это
правда,
не
прячь
глаза
Sa
tead,
kust
mind
leida
Ты
знаешь,
где
меня
найти
Kes
tegi
minust
selle
kes
ma
olen
täna
Кто
сделал
меня
тем,
кем
я
являюсь
сегодня
Kas
seega
mina
olen,
seda
näitab
aeg
Время
покажет,
действительно
ли
это
я
Kui
saan
enda
peas
seest
välja,
olen
päral
Когда
выберусь
из
своей
головы,
буду
на
коне
Olen
kohal
koguaeg
Я
всегда
здесь
Mõnel
masin
oluline,
risuga
pidurdab
Для
некоторых
важна
машина,
тормозят
понтами
Sul
on
suva
millega
sõidan,
kuni
sõidad
minuga
Тебе
все
равно,
на
чем
я
езжу,
пока
ты
едешь
со
мной
See
on
see
tunne
mida
tänaseni
taga
ajan
Это
то
чувство,
которое
я
до
сих
пор
преследую
Ride
or
Die
Chick
on
mida
vajan
Мне
нужна
девушка,
которая
со
мной
и
в
горе,
и
в
радости
(Ride
or
Die
Chick)
Sest
võin
su
lennutada
Cleopatra
troonile
Ведь
я
могу
вознести
тебя
на
трон
Клеопатры
A′
kui
see
sulle
ei
istu,
ütle,
mida
me
proovime
А
если
тебе
это
не
подходит,
скажи,
что
мы
попробуем
Sest
mis
kasu
mul
kallimast
on
Ведь
какой
мне
прок
от
любимой
Kui
me
paradiisi
saa,
sa
vaatad
telefonist
mis
ilm
Tallinnas
on
Если
мы
попадем
в
рай,
а
ты
в
телефоне
смотришь
погоду
в
Таллине
Kas
oled
õnnelik,
mu
küsimustel
vaevu
vastad
Ты
счастлива?
На
мои
вопросы
ты
едва
отвечаешь
Rohi
on
rohelisem
sel
pool
aeda
kus
seda
kastad
Трава
зеленее
на
той
стороне
сада,
которую
поливаешь
Sa
meelega
oled
vastand
Ты
намеренно
противоречишь
Tead,
et
see
tõde,
ära
silmi
peida
Знаешь,
что
это
правда,
не
прячь
глаза
Sa
tead,
kust
mind
leida
Ты
знаешь,
где
меня
найти
Kes
tegi
minust
selle
kes
ma
olen
täna
Кто
сделал
меня
тем,
кем
я
являюсь
сегодня
Kas
seega
mina
olen,
seda
näitab
aeg
Время
покажет,
действительно
ли
это
я
Kui
saan
enda
peas
seest
välja,
olen
päral
Когда
выберусь
из
своей
головы,
буду
на
коне
Olen
kohal
koguaeg
Я
всегда
здесь
Kas
oled
õnnelik,
mu
küsimustel
vaevu
vastad
Ты
счастлива?
На
мои
вопросы
ты
едва
отвечаешь
Rohi
on
rohelisem
sel
pool
aeda
kus
seda
kastad
Трава
зеленее
на
той
стороне
сада,
которую
поливаешь
Sa
meelega
oled
vastand
Ты
намеренно
противоречишь
Tead,
et
see
tõde,
ära
silmi
peida
Знаешь,
что
это
правда,
не
прячь
глаза
Sa
tead,
kust
mind
leida
Ты
знаешь,
где
меня
найти
Kes
tegi
minust
selle
kes
ma
olen
täna
Кто
сделал
меня
тем,
кем
я
являюсь
сегодня
Kas
seega
mina
olen,
seda
näitab
aeg
Время
покажет,
действительно
ли
это
я
Kui
saan
enda
peas
seest
välja,
olen
päral
Когда
выберусь
из
своей
головы,
буду
на
коне
Olen
kohal
koguaeg
Я
всегда
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom-olaf Urb
Album
Kulutuli
date of release
01-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.